Hooseki - In the Studio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hooseki - In the Studio




In the Studio
В студии
Yo Hooseki where you at
Эй, дорогуша, где ты?
What you doing call me back
Чем занимаешься, перезвони мне.
What you up to spit the facts
Что делаешь, расскажи как есть.
I see you workin on snap
Вижу, ты работаешь в Snapchat.
Yo Hooseki where you at
Эй, дорогуша, где ты?
Man your focus kinda whack
Кажется, ты немного рассеянна.
Take a break homie relax
Сделай перерыв, милая, расслабься.
Nah I ain't got time for that
Нет, у меня нет на это времени.
I'm in the studio
Я в студии.
I been in the studio
Я был в студии.
Always in the studio
Всегда в студии.
Yeah in the studio
Да, в студии.
I'm in the studio
Я в студии.
I been in the studio
Я был в студии.
Always in the studio
Всегда в студии.
Yeah I live in the studio
Да, я живу в студии.
I didn't come for no necks
Я пришел не за легкой добычей.
I'm already ahead
Я уже впереди.
I never ask for no loaves
Я никогда не прошу подачек.
Because I bake my own bread
Потому что я сам зарабатываю свой хлеб.
Maybe I'll open a bakery
Может, мне открыть пекарню.
Watch my dough rise instead
Смотреть, как растет мое тесто.
Crazy how diligence always always pays off in the end
Удивительно, как усердие всегда, всегда окупается в конце.
ARCiTEC til I'm dead
ARCiTEC до самой смерти.
Bet they never saw it coming, no
Спорим, они этого не ожидали, нет.
I ain't playing games when I'm pushing the start button
Я не играю в игры, когда нажимаю кнопку "Пуск".
Bro I'm always in the studio
Брат, я всегда в студии.
I don't take sabbaticals
Я не беру творческие отпуска.
I'm always a student, yo
Я всегда учусь, знаешь.
'Gram it on the grab and go
Записываю это на ходу.
Bet I got a CD conceived in the womb
Держу пари, у меня есть CD, задуманный еще в утробе.
Make a beat then I put it in the tomb
Делаю бит, а потом отправляю его в архив.
Twice a week be when Chuck come through
Дважды в неделю Чак заглядывает.
Twice a month put a vlog on YouTube
Два раза в месяц выкладываю влог на YouTube.
Mic stands in the middle of the room
Стойка для микрофона стоит посреди комнаты.
Bed in the corner for the snooze
Кровать в углу для сна.
Headquarters still in my room
Штаб-квартира все еще в моей комнате.
Dedicated space for the tunes
Специальное место для музыки.
Yo Hooseki where you at
Эй, дорогуша, где ты?
What you doing call me back
Чем занимаешься, перезвони мне.
What you up to spit the facts
Что делаешь, расскажи как есть.
I see you workin on snap
Вижу, ты работаешь в Snapchat.
Yo Hooseki where you at
Эй, дорогуша, где ты?
Man your focus kinda whack
Кажется, ты немного рассеянна.
Take a break homie relax
Сделай перерыв, милая, расслабься.
Nah I ain't got time for that
Нет, у меня нет на это времени.
I'm in the studio
Я в студии.
I been in the studio
Я был в студии.
Always in the studio
Всегда в студии.
Yeah in the studio
Да, в студии.
I'm in the studio
Я в студии.
I been in the studio
Я был в студии.
Always in the studio
Всегда в студии.
Yeah I live in the studio
Да, я живу в студии.
Inspiration right from the jump, aye
Вдохновение с самого начала, да.
Create that fire don't touch, uh
Создаю этот огонь, не трогай, ух.
Limitations makin' it rough, aye
Ограничения делают все сложнее, да.
Situation run amuck
Ситуация выходит из-под контроля.
Whippin' the lab like a bunch, aye
Взбиваю в лаборатории, как тесто, да.
Sittin' on gems gettin' tough, uh
Сижу на камнях, становится тяжело, ух.
Can I get your wifi and a cup, aye
Можно мне твой Wi-Fi и чашечку, да.
Tryna find a wife get the cuffs
Пытаюсь найти жену, надеть наручники.
Sitting in the cockpit
Сижу в кабине.
My studio an office
Моя студия - мой офис.
I am not a novice
Я не новичок.
Got no time for nonsense
Нет времени на глупости.
I be growing tall, yeah
Я расту, да.
I be got a plan dawg
У меня есть план, приятель.
I don't got no handouts
У меня нет подачек.
Guess that I'm the man now
Похоже, теперь я главный.
All the way down to my chromosomes
Вплоть до моих хромосом.
Foundation firm on the cornerstone
Фундамент прочный, на краеугольном камне.
Go too fast for Windows Explorer
Слишком быстрый для Проводника Windows.
Don't work with snakes or dinosaurs
Не работаю со змеями или динозаврами.
Humility and dedication 'side my DNA
Смирение и преданность в моей ДНК.
A R I Z O N A
А Р И З О Н А.
Better get to know my name
Лучше запомни мое имя.
I didn't come for no necks
Я пришел не за легкой добычей.
I'm already ahead
Я уже впереди.
I never ask for no loaves
Я никогда не прошу подачек.
Because I bake my own bread
Потому что я сам зарабатываю свой хлеб.
Maybe I'll open a bakery
Может, мне открыть пекарню.
Watch my dough rise instead
Смотреть, как растет мое тесто.
Crazy how diligence always always pays off in the end
Удивительно, как усердие всегда, всегда окупается в конце.
Yo Hooseki where you at
Эй, дорогуша, где ты?
What you doing call me back
Чем занимаешься, перезвони мне.
What you up to spit the facts
Что делаешь, расскажи как есть.
I see you workin on snap
Вижу, ты работаешь в Snapchat.
Yo Hooseki where you at
Эй, дорогуша, где ты?
Man your focus kinda whack
Кажется, ты немного рассеянна.
Take a break homie relax
Сделай перерыв, милая, расслабься.
Nah I ain't got time for that
Нет, у меня нет на это времени.
I'm in the studio
Я в студии.
I been in the studio
Я был в студии.
Always in the studio
Всегда в студии.
Yeah in the studio
Да, в студии.
I'm in the studio
Я в студии.
I been in the studio
Я был в студии.
Always in the studio
Всегда в студии.
Yeah I live in the studio
Да, я живу в студии.
I'm in the studio
Я в студии.





Writer(s): Hooseki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.