Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
back
to
the
older
days
Bring
es
zurück
zu
den
alten
Tagen
Hand
me
downs
throw
aways
Abgetragene
Sachen,
Weggeworfenes
It
was
love
L
lower
case
Es
war
Liebe,
klein
geschrieben
Niggas
wanna
be
protégés
Typen
wollen
Schützlinge
sein
Lookin
up
to
the
niggas
that
never
did
shit
Schauen
auf
zu
den
Typen,
die
nie
etwas
getan
haben
Or
made
it
out
Oder
es
geschafft
haben
I
notice
that
as
a
youngin
decide
to
take
a
different
route
Ich
bemerke
das
als
Junger,
entscheide
mich,
einen
anderen
Weg
zu
gehen
Plenty
times
that
I
coulda
died
Viele
Male
hätte
ich
sterben
können
City
riddled
with
homicides
Stadt
voller
Morde
Niggas
acting
in
camaflouge
Typen,
die
sich
tarnen
Know
some
ones
on
the
other
side
Kenne
einige
auf
der
anderen
Seite
We
the
ones
from
the
other
side
Wir
sind
die
von
der
anderen
Seite
I
was
born
on
the
ugly
side
Ich
wurde
auf
der
hässlichen
Seite
geboren
For
that
lick
I
get
butterflys
Für
diesen
Kick
bekomme
ich
Schmetterlinge
Leave
a
hoe
nigga
traumatized
Hinterlasse
einen
verdammten
Typen
traumatisiert
Nigga
play
it's
a
homicide
Wenn
ein
Typ
spielt,
ist
es
ein
Mord
Spray
his
face
up
vandalized
Besprühe
sein
Gesicht,
vandalisiert
Then
it's
a
candle
light
Dann
gibt
es
ein
Kerzenlicht
How
you
know
you
ain't
living
right
Woher
weißt
du,
dass
du
nicht
richtig
lebst
Play
it
it's
a
slick
game
Spiel
es,
es
ist
ein
raffiniertes
Spiel
Nigga
take
your
whole
neck
Ein
Typ
nimmt
dir
deinen
ganzen
Hals
Make
you
buy
a
new
chain
Bringt
dich
dazu,
eine
neue
Kette
zu
kaufen
Gotta
be
built
for
the
pressure
Muss
für
den
Druck
gebaut
sein
Know
I
was
built
for
the
pressure
Ich
weiß,
ich
wurde
für
den
Druck
gebaut
No
time
to
feel
the
depression
Keine
Zeit,
die
Depression
zu
fühlen
No
time
to
feel
or
express
it
Keine
Zeit,
sie
zu
fühlen
oder
auszudrücken
Cant
let
em
see
your
expressions
Kann
sie
deine
Ausdrücke
nicht
sehen
lassen
Went
to
the
city
reflecting
Ging
in
die
Stadt,
reflektierend
Granny
see
me
and
she
cry
Oma
sieht
mich
und
sie
weint
I
had
to
see
my
reflection
Ich
musste
meine
Reflexion
sehen
She
lost
her
daughter
and
granddaughter
before
she
went
Sie
verlor
ihre
Tochter
und
Enkelin,
bevor
sie
ging
I
like
to
smoke
on
the
best
weed
before
I
vent
Ich
rauche
gerne
das
beste
Gras,
bevor
ich
mich
auslasse
I
seen
a
sign
and
instantly
knew
what
it
meant
Ich
sah
ein
Zeichen
und
wusste
sofort,
was
es
bedeutete
Maybe
I
didn't
cause
blessings
come
in
disguise
Vielleicht
tat
ich
es
nicht,
denn
Segen
kommen
in
Verkleidung
There's
some
truth
in
the
lies
Es
gibt
etwas
Wahrheit
in
den
Lügen
Poison
thats
in
the
pies
Gift,
das
in
den
Kuchen
ist
Laughter
that's
in
the
cries
Lachen,
das
in
den
Schreien
ist
Desperate
to
feel
alive
Verzweifelt,
sich
lebendig
zu
fühlen
Niggas
tryna
survive
Typen
versuchen
zu
überleben
Niggas
try
not
to
die
Typen
versuchen,
nicht
zu
sterben
My
cousins
we
all
get
high
Meine
Cousins,
wir
alle
werden
high
Ain't
worried
bout
who
got
five
Mache
mir
keine
Sorgen
darüber,
wer
fünf
hat
Run
in
our
family
line
run
in
our
family
blood
Liegt
in
unserer
Familienlinie,
liegt
in
unserem
Familienblut
I
told
you
I
got
you
cuz
I
meant
that
it's
all
love
Ich
sagte
dir,
ich
stehe
dir
bei,
denn
ich
meinte,
es
ist
alles
Liebe
I
still
feel
a
way
I
still
feel
a
way
about
it
Ich
fühle
immer
noch
etwas,
ich
fühle
immer
noch
etwas
dabei
Let's
go
get
away
we
can
run
up
the
mileage
Lass
uns
weggehen,
wir
können
die
Kilometer
hochtreiben,
meine
Süße.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conner Mallory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.