Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Better
Fühle mich besser
Fred
Sanford
how
I
pop
off
Fred
Sanford,
wie
ich
abgehe
Give
me
a
reason
put
yo
ass
in
a
red
box
Gib
mir
einen
Grund,
steck
deinen
Arsch
in
eine
rote
Kiste
Eating
cereal
with
brodie
watchin
red
fox
Esse
Müsli
mit
Kumpel
und
schaue
Red
Fox
And
shorty
thick
I
mean
thicker
than
Wayne
dreadlock
Und
die
Kleine
ist
geil,
ich
meine,
geiler
als
Waynes
Dreadlocks
I
put
the
flow
on
sale
and
now
it's
deadstock
Ich
habe
den
Flow
im
Angebot
und
jetzt
ist
er
ausverkauft
I
hit
yo
babymomma
put
yo
kid
in
headlock
Ich
pack
deine
Babymama
an,
nehme
dein
Kind
in
den
Schwitzkasten
And
I
remember
all
the
times
when
the
bread
stopped
Und
ich
erinnere
mich
an
all
die
Zeiten,
als
das
Brot
knapp
wurde
I
hit
the
dairy
mart
stealing
candy
and
red
pop
Ich
ging
zum
Milchladen,
klaute
Süßigkeiten
und
rote
Brause
They
should
bring
me
to
the
school
to
do
a
ted
talk
Sie
sollten
mich
in
die
Schule
bringen,
um
einen
TED-Talk
zu
halten
So
I
can
tell
the
kids
that
school
is
bullshit
you
should
invest
in
yourself
Damit
ich
den
Kindern
sagen
kann,
dass
Schule
scheiße
ist,
du
solltest
in
dich
selbst
investieren
Make
the
best
for
yourself
Mach
das
Beste
aus
dir
Find
a
way
to
chase
yo
dream
and
turn
that
shit
into
wealth
Finde
einen
Weg,
deinen
Traum
zu
verfolgen
und
ihn
in
Reichtum
zu
verwandeln
Don't
keep
it
all
for
yourself
Behalte
es
nicht
alles
für
dich
Tell
em
just
like
that
Sag
es
ihnen
genau
so
Curse
words
and
all
Mit
Schimpfwörtern
und
allem
Birds
learn
to
fly
Vögel
lernen
zu
fliegen
They
don't
learn
to
fall
Sie
lernen
nicht
zu
fallen
I
don't
mean
to
be
blatant
Ich
will
nicht
unverschämt
sein
Damn
I
love
yo
fragrance
Verdammt,
ich
liebe
deinen
Duft
You
should
let
me
taste
it
Du
solltest
mich
kosten
lassen
Pick
up
lines
on
10
Anmachsprüche
auf
10
Hoosier
at
it
again
Hoosier
ist
wieder
dabei
Being
a
real
bad
friend
Ein
wirklich
schlechter
Freund
sein
Bein
a
toxic
ex
Ein
toxischer
Ex
sein
I
should
text
her
Ich
sollte
ihr
schreiben
Booty
bigger
than
Texas
Hintern
größer
als
Texas
I
done
seen
a
lot
in
life
I
don't
need
a
lecture
Ich
habe
viel
im
Leben
gesehen,
ich
brauche
keine
Moralpredigt
You
fucking
asshole!
Du
verdammtes
Arschloch!
Damn
girl
that's
my
pleasure
Verdammt,
Mädchen,
das
ist
mein
Vergnügen
How
good
am
I
doing
in
life
depend
on
how
you
measure
Wie
gut
es
mir
im
Leben
geht,
hängt
davon
ab,
wie
du
es
misst
And
if
it
all
go
bad
I
got
these
pills
up
on
my
dressier
Und
wenn
alles
schief
geht,
habe
ich
diese
Pillen
auf
meiner
Kommode
My
confessions
nigga
Meine
Geständnisse,
Nigga
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conner Mallory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.