Paroles et traduction en russe Hoosier - Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
it's
a
real
cold
cold
world
Вы
знаете,
в
этом
мире
действительно
холодно,
очень
холодно
Gotta
keep
your
jacket
on
Не
снимайте
куртку.
Pay
attention
Обратить
внимание
I'm
from
the
ends
where
them
bitches
is
barely
meeting
Я
из
тех
краев,
где
эти
сучки
почти
не
встречаются
Hardly
trust
in
the
family
got
no
trust
in
the
deacon
Почти
не
доверяю
семье,
не
доверяю
дьякону
I
learned
in
my
adolescence
I
listened
what
they
preaching
В
юности
я
узнал,
что
они
проповедуют.
The
preacher
taking
the
money
congregation
fighting
demons
Проповедник,
получающий
деньги
от
паствы,
сражающейся
с
демонами
The
American
dream
got
niggas
played
out
Американская
мечта
разыграла
ниггеров
в
пух
и
прах
Rappers
sell
they
soul
for
a
deal
then
they
get
fazed
out
Рэперы
продают
душу
за
деньги,
а
потом
их
это
бесит
Plenty
money
payed
out
wit
all
due
respect
При
всем
моем
уважении,
они
заплатили
кучу
денег
Watch
you
make
it
out
the
hood
and
they
gon
come
for
your
neck
Смотри,
как
ты
выбираешься
из
окружения,
и
они
набросятся
на
тебя.
How
can
you
say
turn
the
other
cheek
niggas
stay
getting
stretched
Как
ты
можешь
говорить
"подставь
другую
щеку",
ниггеры,
продолжай
подставляться?
How
can
you
say
turn
the
other
cheek
we
bring
shit
to
ya
steps
Как
ты
можешь
говорить
"подставь
другую
щеку",
мы
приносим
дерьмо
на
твои
ступеньки?
Niggas
is
livin
debt
Ниггеры
живут
в
долг
It's
time
to
go
and
collect
Пришло
время
пойти
и
забрать
Load
up
the
choppas
and
techs
Загружайте
вертолеты
и
техников
Watch
me
relieve
all
this
stress
Смотри,
как
я
снимаю
весь
этот
стресс.
And
steadily
waiting
for
something
to
change
something
to
change
И
постоянно
ждешь,
что
что-то
изменится,
что-то
изменится
And
I'm
steadily
praying
for
something
to
shake
something
to
shake
И
я
постоянно
молюсь
о
том,
чтобы
что-нибудь
встряхнуло,
что-нибудь
встряхнуло.
Then
I
go
and
think
about
everything
that
we
overcame
Потом
я
иду
и
думаю
обо
всем,
что
мы
преодолели
Ima
change
up
the
narrative
fuck
up
the
game
fuck
up
the
game
Я
изменю
повествование,
испорчу
игру,
испорчу
игру
к
черту
And
steadily
waiting
for
something
to
change
something
to
change
И
постоянно
жду,
что
что-то
изменится,
что-то
изменится
само
по
себе
And
I'm
steadily
praying
for
something
to
shake
something
to
shake
И
я
постоянно
молюсь
о
том,
чтобы
что-то
встряхнуло,
что-то
встряхнуло
само
по
себе
Then
I
go
and
think
about
everything
that
we
overcame
Затем
я
иду
и
думаю
обо
всем,
что
мы
преодолели.
Ima
change
up
the
narrative
fuck
up
the
game
fuck
up
the
game
Я
изменю
повествование,
испорчу
игру,
испорчу
игру.
Smoke
a
lot
the
hotbox
fill
the
air
with
weed
Много
курю
в
"горячей
камере",
наполняя
воздух
травой
I
put
my
hand
on
the
stove
to
see
if
I
still
bleed
Я
кладу
руку
на
плиту,
чтобы
проверить,
не
идет
ли
кровь
по-прежнему
Jump
straight
up
out
the
window
see
if
I
feel
free
Выпрыгиваю
из
окна,
чтобы
убедиться,
что
я
свободен
Nothing
hurts
anymore
I
think
I'm
finally
free
Кажется,
больше
ничего
не
болит,
я
наконец
свободен
Smoke
a
lot
the
hotbox
fill
the
air
with
weed
Много
курю
в
"горячей
камере",
наполняя
воздух
травой
I
put
my
hand
on
the
stove
to
see
if
I
still
bleed
Я
кладу
руку
на
плиту,
чтобы
посмотреть,
не
идет
ли
кровь
Jump
straight
up
out
the
window
see
if
I
feel
free
Выпрыгну
прямо
из
окна
и
посмотрю,
почувствую
ли
я
себя
свободным
Nothing
hurts
anymore
I
think
I'm
finally
free
Кажется,
я
наконец-то
свободен,
больше
ничего
не
болит
And
nothing
hurts
anymore
I
think
I'm
finally
free
И
кажется,
я
наконец-то
свободен,
больше
ничего
не
болит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conner Mallory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.