Hooss - 600 Francs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hooss - 600 Francs




600 Francs
600 Франков
Boumidjal X on the track, bitch
Boumidjal X на треке, детка
Yeah
Ага
No, I don't like to do that
Нет, я не люблю это делать
J'vais vous oublier sur la Costa en 6. 3
Я забуду тебя на Коста в 6.3 AMG
Et j'penserai à vous devant une 'teille à 600 francs
И буду думать о тебе перед бутылкой за 600 франков
J'vais vous oublier sur la Costa en 6. 3
Я забуду тебя на Коста в 6.3 AMG
Et j'penserai à vous devant une 'teille à 600 francs
И буду думать о тебе перед бутылкой за 600 франков
Ouais, on est han, on est han
Да, мы пьяны, мы пьяны
On est han, on est han
Мы пьяны, мы пьяны
En vrai on est plein, ouais, on est plein
На самом деле мы полны, да, мы полны
J'regarde les p'tits faire des temps pleins
Я смотрю, как малыши работают полный рабочий день
Les années passent, mon espérance de vie arrive à terme
Годы идут, моя жизнь подходит к концу
J'regarde mes amis partir faire leur vie ailleurs
Я смотрю, как мои друзья уезжают строить свою жизнь в другом месте
Le guetteur attend le ravitailleur
Наблюдатель ждет поставщика
Et pour devenir l'un des meilleurs
И чтобы стать одним из лучших
Bien, jeune entrepreneur rien que j'empile
Ну, молодой предприниматель, я только коплю
Gamos parle tout seul comme K2000
Gamos говорит сам с собой, как KITT
Dubai, Beverly Hills
Дубай, Беверли-Хиллз
L'arme à feu dans l'Happy meal
Огнестрел в Хэппи Мил
On esquive la mort, on esquive le hebs
Мы избегаем смерти, мы избегаем тюрьмы
J'me la coule trop bien dans ce foutu piège
Мне слишком хорошо в этой чертовой ловушке
Que Dieu me pardonne de claquer dans cette foutue 'teille
Да простит меня Бог за то, что я трачусь на эту чертову бутылку
J'arrive au feu, ça m'gratte j'lève le pied
Подъезжаю к светофору, чешется, снимаю ногу с газа
J'vais vous oublier sur la Costa en 6. 3
Я забуду тебя на Коста в 6.3 AMG
Et j'penserai à vous devant une 'teille à 600 francs
И буду думать о тебе перед бутылкой за 600 франков
J'vais vous oublier sur la Costa en 6. 3
Я забуду тебя на Коста в 6.3 AMG
Et j'penserai à vous devant une 'teille à 600 francs
И буду думать о тебе перед бутылкой за 600 франков
Ouais
Ага
On est han, on est han
Мы пьяны, мы пьяны
On est han, on est han
Мы пьяны, мы пьяны
En vrai, on est plein, ouais, on est plein
На самом деле, мы полны, да, мы полны
J'regarde les p'tits faire des temps pleins
Я смотрю, как малыши работают полный рабочий день
J'ai longtemps cru aux miens, j'avais le cœur sur la main
Я долго верил своим, у меня было доброе сердце
J'ai collectionné des relations sans lendemain
Я коллекционировал мимолетные отношения
J'ai voulu avancer, la musique m'a mis un frein
Я хотел двигаться дальше, музыка меня остановила
J'ai plusieurs balles dans mon barillet, j'ai toujours pas quitté l'Barrio
У меня несколько пуль в барабане, я все еще не покинул район
Sur ma réussite fallait parier
На мой успех нужно было ставить
J'ai fait un môme, j'arrive a la ligne d'arrivée
Я сделал ребенка, я добираюсь до финишной черты
V-G-S est l'emblème
V-G-S - это эмблема
On roule, on rode, on traine
Мы катаемся, мы бродим, мы тусуемся
Wesh han, j'ai 2, 3 plans
Эй, у меня есть пара планов
V-G-S Clan, j'défends mes frères comme Ferdinand
V-G-S Clan, я защищаю своих братьев, как Фердинанд
Je prône la paix, mon fer dit non
Я проповедую мир, мой кулак говорит "нет"
J'visser les clins sous commission
Я закручиваю болты за комиссионные
On esquive la mort, on esquive le hebs
Мы избегаем смерти, мы избегаем тюрьмы
J'me la coule trop bien dans ce foutu piège
Мне слишком хорошо в этой чертовой ловушке
Que Dieu me pardonne de claquer dans cette foutue 'teille
Да простит меня Бог за то, что я трачусь на эту чертову бутылку
J'arrive au feu, ça m'gratte j'lève le pied
Подъезжаю к светофору, чешется, снимаю ногу с газа
J'vais vous oublier sur la Costa en 6. 3
Я забуду тебя на Коста в 6.3 AMG
Et j'penserai à vous devant une 'teille à 600 francs
И буду думать о тебе перед бутылкой за 600 франков
J'vais vous oublier sur la Costa en 6. 3
Я забуду тебя на Коста в 6.3 AMG
Et j'penserai à vous devant une 'teille à 600 francs
И буду думать о тебе перед бутылкой за 600 франков
Ouais, on est han, on est han
Да, мы пьяны, мы пьяны
On est han, on est han
Мы пьяны, мы пьяны
En vrai on est plein, ouais, on est plein
На самом деле мы полны, да, мы полны
J'regarde les p'tits faire des temps pleins
Я смотрю, как малыши работают полный рабочий день
Ouais, j'suis han
Да, я пьян
Ouais, j'suis han
Да, я пьян
En vrai, j'suis plein
На самом деле, я полон
Et j't'encule
И я тебя трахну
Ouais j'suis han
Да, я пьян





Writer(s): Soriba Konde, Elaouabeur Hocine, Youri Joseph Yves Krief, Ulysse Polletti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.