Hooss - Ah bon ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hooss - Ah bon ?




Ah bon ?
Oh really?
Personne ne bouge, personne ne sera blessé, elle me connait très bien, elle connait mes CD
Nobody moves, nobody gets hurt, she knows me very well, she knows my CDs
Maintenant, c′est plus pareil, j'ai une société, elle ne me serre plus la main, ne viens plus me saucer
Now, it′s not the same, I have a company, she doesn′t shake my hand anymore, doesn′t come to suck me off anymore
Y a d′la bitch, coupe le produit dans la kitch', j'ai d′la bonne beuh de Maastricht
There's the bitch, cutting the product in the kitchen, I′ve got some good weed from Maastricht
Tu nous parles de prix, vas-y, range ton speech, fils de pute, vas-y range ton speech
You're talking to us about price, go ahead, put away your speech, son of a bitch, go ahead and put away your speech
Ça va se tirer dessus comme dans Snatch, j′me refais sur un Côté Match
We're gonna shoot each other like in Snatch, I′m remaking myself on a Match Side
Elle m'envoie un paquet d′Snap', un paquet d′messages en espérant que ça match
She sends me a bunch of Snapchats, a bunch of messages hoping it'll match
On est dans la zone depuis l'début, j′ai d'la machine pour tes clients dégueux
We've been in the zone from the beginning, I′ve got the machine for your nasty clients
J'fume sur le joint, j′te fais l′T2, j'suis d′mauvaise humeur, faut qu'j′m'en paie deux (hahaha)
I smoke on the joint, I give you the T2, I′m in a bad mood, I need to pay for two (hahaha)
Drogue (drogue), armes (armes), à c′qu'i'-p′ chez toi, c′est tendu (tendu)
Drugs (drugs), weapons (weapons), what's up at your place, it's tense (tense)
On vend tout c'qu′il se vend (se vend), donc, conseil, n'en dis pas trop
We sell everything there is to sell (sell), so, advice, don′t say too much about it
Fais-en un, on va tuer l′temps, j'vais te parler d′un nouveau plan
Roll one, we′re gonna kill time, I′m gonna tell you about a new plan
Fais-en un, on va tuer l'temps, on va refaire le monde
Roll one, we're gonna kill time, we're gonna remake the world
On a grandi dans le mal, on connait toutes sortes de mal'
We grew up in evil, we know all kinds of evil
J′suis défoncé quand j′inhale, j'suis défoncé quand j′inhale
I′m high when I inhale, I′m high when I inhale
On a grandi dans le mal, on connait toutes sortes de mal'
We grew up in evil, we know all kinds of evil
J′suis défoncé quand j'inhale, j′suis défoncé quand j'inhale
I′m high when I inhale, I′m high when I inhale
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)
Le sin-c' est perché, t′es sur une autre planète
The five-c′ is perched, you′re on another planet
On va venir t′chercher, on va surement t'là mettre
We′re gonna come get you, we′re probably gonna put you there
Seule la monnaie nous motive, y a plus d′produit, les clients nous maudissent
Only money motivates us, there′s no more product, customers curse us
Les virages sont très serrés, le véhicule a quatre roues motrices
The turns are very tight, the vehicle has four-wheel drive
J'fume la beldia même en temps d′crise, j'ai des cousins à moi qui cantinent
I smoke beldia even in times of crisis, I have cousins of mine who are serving time
J′ai pas d'amis, pas d'amis intimes, pose ton pistolet et ton insigne
I have no friends, no close friends, put down your gun and your badge
J′suis sous O.G. Kush, j′suis sous Green Poison
I′m on O.G. Kush, I′m on Green Poison
Comme ce foutu Hooss, c'est une marque, elle se met en position
Like that damn Hooss, it's a brand, it's getting into position
On est quatre dans la tchop, tous cagoulés dans la Golf
There are four of us in the chop shop, all masked up in the Golf
On est quatre dans la tchop, tous cagoulés dans la Golf
There are four of us in the chop shop, all masked up in the Golf
Fais-en un, on va tuer l′temps, j'vais te parler d′un nouveau plan
Roll one, we′re gonna kill time, I′m gonna tell you about a new plan
Fais-en un, on va tuer l'temps, on va refaire le
Roll one, we′re gonna kill time, we′re gonna remake the
On a grandi dans le mal, on connait toutes sortes de mal′
We grew up in evil, we know all kinds of evil
J'suis défoncé quand j'inhale, j′suis défoncé quand j′inhale
I′m high when I inhale, I′m high when I inhale
On a grandi dans le mal, on connait toutes sortes de mal'
We grew up in evil, we know all kinds of evil
J′suis défoncé quand j'inhale, j′suis défoncé quand j'inhale
I′m high when I inhale, I′m high when I inhale
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)
Ah bon, ah bon (ouh, ouh, ouh)
Oh really, oh really (ooh, ooh, ooh)





Writer(s): Baptiste Garnier, Hooss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.