Hooss - B'nda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hooss - B'nda




B'nda
B'nda
Dédicace à Heuss, 'zin
Dedication to Heuss, my brother
Gucci yeah, bousillé, Guccisé
Gucci yeah, fucked up, Guccified
Qualité, quantité: on a tout c'que tu veux
Quality, quantity: we have everything you want
Achats sur Avenue Montaigne
Shopping on Avenue Montaigne
Tu veux de la beuh ou d'la cocain?
Do you want some weed or some cocaine?
Tu veux de la beuh ou d'la cocain?
Do you want some weed or some cocaine?
Fais vite parc'que j'dois bnda
Hurry up because I have to deal
Ouais ouais, ouais j'dois bnda
Yeah yeah, yeah I have to deal
Fais vite parc'que j'dois bnda
Hurry up because I have to deal
L'inspecteur vient de me prendre en photo, on passe aux empreintes
The inspector just took my picture, we're going to fingerprints
Ce fils de pute se paye ma tête
This son of a bitch is messing with my head
Il m'a laissé en cellule avec la lumière éteinte
He left me in a cell with the lights off
Avec un billet violet l'avocat commis
With a purple bill, the appointed lawyer
D'office m'aurait mieux défendu c'est sûr
Surely would have defended me better
J'aurai appeler Maître Golesi pour sortir avec un vice de procédure
I should have called Maître Golesi to get out with a procedural defect
Le 'zin c'est sûr, j'ai grandi sale bâtard
The 'zin is sure, I grew up a dirty bastard
Range ton arme tu fais peur à personne
Put away your weapon, you're not scaring anyone
On sait faire le maniement: on la démonte
We know how to handle it: we take it apart
On la solidifie avec du Chatterton
We solidify it with Chatterton
L'enfant seul a grandi, c'est devenu un homme
The lonely child has grown up, become a man
Trouve-moi au VGS, à Corleone
Find me at VGS, in Corleone
J'te trouve fraîche mais t'es vraiment conne
I think you're cool, but you're really stupid
Princesse grimpe dans l'gamos pour un rodéo
Princess climb into the whip for a rodeo
Les gamins ils veulent des Stunt, nique sa mère les Ovetto
The kids want Stunts, fuck those Ovettos
Tu braqueras pas l'charbon XXX
You won't rob the coal XXX
J'pilote l'auto comme Toretto
I drive the car like Toretto
J'dis c'que j'veux, j'ai mon VETO
I say what I want, I have my VETO
Sapé comme un blood, comme un torero
Dressed like a blood, like a torero
Marseille c'est l'Irak, Koweït, Marseille c'est Soweto
Marseille is Iraq, Kuwait, Marseille is Soweto
Et ma grande j'te monte en l'air
And baby I'm gonna take you up in the air
C'qui m'fait vraiment chier c'est qu'j'connais ton grand frère
What really pisses me off is that I know your big brother
T'aimes le sexe, les mecs populaires, diamant sur l'auriculaire
You like sex, popular guys, diamond on your pinky
Ma vie c'est tout baiser en résumé, coupable présumé
My life is all about fucking, presumed guilty
Elle est bonne, elle fait des UV
She's good, she does UV
Grimpe tes fausses fesses dans le SUV
Climb your fake ass into the SUV
Quatre roues motrices, sur l'bitume avec une paire de Asics
Four-wheel drive, on the pavement with a pair of Asics
J'traîne au 3azi, j'traîne au casin'
I hang out at the 3azi, I hang out at the casino
J'aime faire l'argent facile, scorpion couleur anthracite
I like to make easy money, scorpion anthracite color
J'ai connu le Franc, le rap en cassettes
I knew the Franc, the rap on cassettes
Fils de pute, t'as plusieurs facettes
Son of a bitch, you have many facets
Nouveau riche, j'bois l'Beluga sec
Nouveau riche, I drink Beluga straight
Gucci yeah, bousillé, Guccisé
Gucci yeah, fucked up, Guccified
Qualité, quantité: on a tout c'que tu veux
Quality, quantity: we have everything you want
Achats sur Avenue Montaigne
Shopping on Avenue Montaigne
Tu veux de la beuh ou d'la cocain?
Do you want some weed or some cocaine?
Tu veux de la beuh ou d'la cocain?
Do you want some weed or some cocaine?
Fais vite parc'que j'dois bnda
Hurry up because I have to deal
Ouais ouais, ouais j'dois bnda
Yeah yeah, yeah I have to deal
Fais vite parc'que j'dois bnda
Hurry up because I have to deal
Marroqui, 43, Napoli
Moroccan, 43, Napoli
Marroqui, 43, Napoli
Moroccan, 43, Napoli
Marroqui, 43, Napoli
Moroccan, 43, Napoli
'Zin
'Zin
Woodstock est dans les backs
Woodstock is in the backs





Writer(s): Akill, Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.