Hooss - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hooss - Intro




Intro
Intro
J'ai pas besoin d'un flingue, je l'ai déjà dans la tête
I don't need a gun, I already have one in my head
Et j'peux tirer du fric sans arme
And I can shoot money without a weapon
VGS du fond du cœur je lève l'étendard
VGS from the bottom of my heart, I raise the banner
J'en veux plus aux idiots qui croient qu'à ceux qui en parlent
I no longer care about the idiots who only believe those who talk about it
Le mal me tourne autour du coup j'compte les perles
Evil swirls around me, I count the beads
Smaone c'est le sang d'la veine, c'est l'artère
Smaone is the blood of the vein, it is the artery
Saïd Taghmaoui m'invite à graille avec les milliardaires
Saïd Taghmaoui invites me to eat with billionaires
Ça goûte des vins, ça mange d'le truffe
They taste wines, they eat truffles
On trouve que tu fais l'mec, tu vois pas tu fais l'autruche
They think you're acting manly, but you're being an ostrich
Respecte-nous, on est partis d'zéro
Respect us, we started from zero
J'ai vendu v'là la cocaïne, j'ai pas vendu l'héro'
I sold cocaine, I didn't sell heroin.
De bon matin devant le 3azi
Early in the morning in front of the 3azi
Tu me braques, tu veux tirer bah vas-y
You rob me, you want to shoot me, go ahead
J'hésite entre survêt' de club ou Versace
I hesitate between a tracksuit from the club or Versace
Rappe dix ans pour m'ressembler et faire d'la magie
Rap for ten years to look like me and do magic
NissGro fait dormir la ville, c'est le marchand d'sable
NissGro makes the city sleep, he is the sandman
Écoute-les rapper, ils étaient pas pauvres
Listen to them rap, they weren't poor
C'étaient des garçons sages
They were good boys
Rien de personnel, c'est du business
Nothing personal, it's business
C'est pas qu'une histoire de pourcentage
It's not just a question of percentages
Ma vie tu peux en faire un film
You can make a movie out of my life
Un livre de plus d'cent pages
A book with more than a hundred pages
J'ai accompli tous mes désirs, tous mes fantasmes
I have fulfilled all my desires, all my fantasies
Petite pute j'ai jamais dénigré un d'mes semblables
Little whore, I have never denigrated one of my fellow creatures
J'arrive dans un Porsche mat
I arrive in a matte Porsche
Le frère m'appelle il a giflé l'maton
My brother calls me, he slapped the guard
J'me réveille, j'suis froissé l'matin
I wake up, I'm crumpled in the morning
J'ai les dix-neufs pouces tu mets l'bâton
I have the nineteen inches, you put the stick
Mais rérot faut rentrer l'argent sale
But dude, you have to bring in the dirty money
J'tape dans ta caisse, j'fais un frontal
I hit your car, I do a head-on collision
J'aurai déjà arrêté l'rap si c'était pas rentable
I would have already given up rap if it wasn't profitable
J'ai l'air cool, j'ai pas l'air hautain
I look cool, I don't look haughty
Croise-moi dans Alger-centre, vers Audin
Meet me in downtown Algiers, towards Audin
Fils de pute envoie les sous, c'est la mort ou tchitchi
Son of a bitch, send me the money, it's death or sex
J'suis à l'hôtel, la chance d'être rappeur
I'm at a hotel, you're lucky to be a rapper
J'me tape des bitches, cocktail au litchi
I fuck bitches, lychee cocktail
J'passe du charbon aux îles Fiji
I pass coal onto the Fiji islands.
J'connais des mecs vraiment fous
I know some really crazy guys
Des timbrés comme Sidi
Crazies like Sidi
Demande à Buadi demande à Tita (ah bon)
Ask Buadi, ask Tita (oh really?)
Ici ça parle pas beaucoup ça sort une guitare
Here, we don't talk much, we get out a guitar
On croit en Dieu, au mektoub pas aux miracles
We believe in God, in destiny, not in miracles
Dieu merci le parcours est admirable
Thank God, the journey is admirable
Woodstock
Woodstock.





Writer(s): Hocine Elaouabeur (hooss), Mohamed Cheurfa (kakouprod)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.