Paroles et traduction Hooss - Panama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
tant
besoin
de
te
parler
I
need
you
to
talk
to
me
Mais
c'est
tout
le
temps
pareil
But
we
do
this
all
the
time
Manque
de
temps,
contrat
marketing
Time
is
lacking,
marketing
contracts
Rendez-vous
au
label
Appointments
at
the
label
J'traverse
la
Terre,
j'ai
le
majeur
en
l'air
I
cross
the
earth,
my
middle
finger
in
the
air
Je
fais
profiter
famille
et
OG
Sharing
the
wealth
with
family,
OG
Rien
à
changer,
à
part
que
j'fais
plus
parler
Nothing
to
speak
of,
apart
from
the
fact
that
I
talk
more
Mais
c'est
toujours
pareil,
quand
j'passe
au
Audi
But
it's
always
the
same
thing,
when
I
pass
by
Audi
Avec
la
vie,
j'ai
plus
d'attache,
mais
j'ai
bu
la
tasse
I've
grown
detached
from
life,
but
I've
drunk
the
hemlock
J'suis
en
jet-ski
sur
la
mer
I'm
jet-skiing
in
the
ocean
Bébé,
tu
veux
quoi
Miami
ou
Namek
Baby,
where
do
you
want
to
go,
Miami
or
Namek?
C'est
la
patate
le
pollen
fait
des
bulles
The
weed
is
on
fire,
blowing
smoke
J'éteins
mon
tel,
ne
me
rappelez
plus
I'm
turning
off
my
phone,
don't
call
me
anymore
Ouais
j'suis
déçu,
vous
m'avez
tous
marché
deçu
Yeah,
I'm
disappointed,
you've
all
let
me
down
Je
l'a
vois
souvent
passer
par
là
I
often
see
her
walk
by
J'évite
le
quartier,
des
fois
j'passe
par
là
I
avoid
the
neighbourhood,
sometimes
I
go
by
Entre
justice
et
mala
Caught
between
the
law
and
crime
Casier
judiciaire
rempli,
j'suis
pas
Benalla
Criminal
record
filled,
but
I'm
not
Benalla
On
y
est
ouais
oh
la
la
Here
we
are,
oh
la
la
Ma
bella
toi
t'es
oh
la
la
My
bella,
you're
oh
la
la
Mes
cousins
me
disent
monala
My
cousins
call
me
monala
Il
te
faut
un
compte
au
Panama
You
need
an
account
in
Panama
Oh
la
la
oh
la
la,
oh
la
oh
la
la
Oh
la
la
oh
la
la,
oh
la
oh
la
la
Oh
la
la
oh
la
la,
il
faut
un
compte
au
Panama
Oh
la
la
oh
la
la,
you
need
an
account
in
Panama
Capuché,
j'suis
dans
la
boutique
Hooded,
I'm
in
the
store
J'suis
posé
devant
la
Hasi
I'm
parked
in
front
of
the
Hasi
J'ai
marqué
mon
nom
dans
le
carnet
(ouais)
I've
marked
my
name
in
the
notebook
(yeah)
J'aime
les
filles
pas
trop
catholique
I
like
girls
who
aren't
too
Catholic
J'veux
juste
que
tu
sois
pas
compliqué
I
just
want
you
to
be
uncomplicated
J'aime
pas
trop
parler,
mes
amis
sont
trop
bien
broliqués
I
don't
like
to
talk
too
much,
my
friends
are
too
well-built
Je
veux
qu'on
aille
se
balader
I
want
us
to
go
for
a
walk
J'ai
fait
la
guerre,
j'ai
toujours
pas
la
paix
I've
been
to
war,
I
still
don't
have
peace
J'ai
tiré,
j'ai
pas
fait
l'armée,
bébé,
désolé
de
t'alarmer
I've
shot,
I
haven't
been
in
the
army,
baby,
sorry
to
alarm
you
Faut
que
j'arrête
de
la
mélanger
à
la
Redbull
I
need
to
stop
mixing
it
with
the
Redbull
J'suis
resté
vrai
depuis
mes
débuts
I've
stayed
true
to
myself
since
my
beginnings
J'ai
tous
fait
pour
toi
mon
amour
I've
done
everything
for
you
my
love
Mais
ça
sera
tout
pour
le
moment
But
this
is
all
for
the
moment
J'suis
dans
le
rap
jeu
j'suis
dans
le
tourmament
In
the
rap
game,
I'm
in
the
tournament
J'suis
en
showcase,
j'y
suis
toute
la
night
I'm
in
a
showcase,
I'm
there
all
night
Au
début
c'était
une
passion
At
first
it
was
a
passion
Mais
on
a
fait
tout
ça
pour
la
maille
But
we
did
this
all
for
the
money
On
y
est
ouais
oh
la
la
Here
we
are,
oh
la
la
Ma
bella
toi
t'es
oh
la
la
My
bella,
you're
oh
la
la
Mes
cousins
me
disent
monala
My
cousins
call
me
monala
Il
te
faut
un
compte
au
Panama
You
need
an
account
in
Panama
Oh
la
la
oh
la
la,
oh
la
oh
la
la
Oh
la
la
oh
la
la,
oh
la
oh
la
la
Oh
la
la
oh
la
la,
il
faut
un
compte
au
Panama
Oh
la
la
oh
la
la,
you
need
an
account
in
Panama
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackflaag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.