Hootie & The Blowfish - Driver 8 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hootie & The Blowfish - Driver 8




(R.E.M)
(R. E. M)
The walls are built up, stone by stone;
Стены воздвигаются, камень за камнем.
The fields divided one by one.
Поля разделились одно за другим.
And the train conductor says,
И кондуктор говорит:
"Take a break Driver 8, Driver 8 take a break
"Сделай перерыв, водитель 8, водитель 8, сделай перерыв
We've been on this shift too long"
Мы слишком долго были в этой смене.
And the train conductor says,
И кондуктор говорит:
"Take a break Driver 8, Driver 8 take a break
"Сделай перерыв, водитель 8, водитель 8, сделай перерыв
We can reach our destination, but we're still a ways away"
Мы можем достичь нашей цели, но мы все еще далеко."
I saw a treehouse on the outskirts of the farm.
Я увидел домик на дереве на окраине фермы.
The power lines have floaters so the airplanes won't get snagged.
На линиях электропередач есть поплавки, так что самолеты не зацепятся.
Bells are ringing through the town again,
Колокола снова звонят по городу.
Children look up, all they hear is sky-blue, bells ringing
Дети поднимают глаза, они слышат только голубое небо и звон колокольчиков.
And the train conductor says
И кондуктор говорит:
"Take a break Driver 8, Driver 8 take a break
"Сделай перерыв, водитель 8, водитель 8, сделай перерыв
We can reach our destination, but we're still a ways away"
Мы можем достичь нашей цели, но мы все еще далеко."
Way to shield the hated heat.
Способ защитить ненавистную жару.
Way to put myself to sleep.
Способ заставить себя уснуть.
Way to shield the hated heat.
Способ защитить ненавистную жару.
Way to put myself, my children to sleep.
Способ усыпить себя и своих детей.
He piloted this song in a plane like that one.
Он пилотировал эту песню на таком же самолете.
She is selling faith on the Go Tell crusade.
Она продает веру в крестовый поход Go Tell.
Locomotive 8, Southern Crescent, hear the bells ring again.
Локомотив 8, Южный полумесяц, снова слышу звон колоколов.
Field to weed is lookin' thin
Поле для сорняков выглядит тонким.
And the train conductor says
И кондуктор говорит:
"Take a break Driver 8, Driver 8 take a break
"Сделай перерыв, водитель 8, водитель 8, сделай перерыв
We've been on this shift too long."
Мы слишком долго были в этой смене.
And the train conductor says,
И кондуктор говорит:
"Take a break Driver 8, Driver 8 take a break.
"Сделайте перерыв, машинист 8, машинист 8, сделайте перерыв.
We can reach our destination, but we're still a ways away"
Мы можем достичь нашей цели, но мы все еще далеко."





Writer(s): Michael Mills, Bill Berry, Michael Stipe, Peter Buck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.