Paroles et traduction Hootie & The Blowfish - I Hope That I Don't Fall In Love With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope That I Don't Fall In Love With You
Надеюсь, я не влюблюсь в тебя
Well
I
hope
that
I
don't
fall
in
love
with
you.
Надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя.
'Cause
falling
in
love
just
makes
me
blue.
Ведь
влюбленность
только
навевает
грусть.
Well
the
music
plays
and
you
display
your
heart
for
me
to
see,
Музыка
играет,
и
ты
открываешь
свое
сердце
мне,
I
had
a
beer
and
now
I
hear
you
calling
out
for
me.
Я
выпил
пива,
и
теперь
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
And
I
hope
that
I
don't
fall
in
love
with
you.
И
надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя.
Well
the
room
is
crowded,
people
everywhere
Комната
переполнена,
люди
повсюду,
And
I
wonder
should
I
offer
you
a
chair?
И
я
думаю,
не
предложить
ли
тебе
стул?
Well
if
you
sit
down
with
this
old
clown,
Если
ты
присядешь
рядом
с
этим
старым
шутом,
Take
that
frown
and
break
it,
before
the
evening's
gone
away,
Разгони
свою
хмурость,
прежде
чем
вечер
закончится,
I
think
that
we
could
make
it,
Я
думаю,
у
нас
может
что-то
получиться,
And
I
hope
that
I
don't
fall
in
love
with
you.
И
надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя.
Well
the
night
does
funny
things
inside
a
man.
Ночь
творит
странные
вещи
в
мужчине.
These
old
tomcat
feelings
you
don't
understand,
Эти
старые
кошачьи
чувства
тебе
не
понять,
Well
I
turn
around
to
look
at
you;
you
light
a
cigarette,
Я
оборачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
тебя;
ты
зажигаешь
сигарету,
I
wish
I
had
the
guts
to
bum
one,
but
we've
never
met.
Хотел
бы
я
иметь
смелость
стрельнуть
одну,
но
мы
ведь
не
знакомы.
And
I
hope
that
I
don't
fall
in
love
with
you.
И
надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя.
I
can
see
that
you
are
lonesome
just
like
me,
Я
вижу,
ты
одинока,
как
и
я,
And
it
being
late,
You'd
like
some
some
company.
И
поскольку
уже
поздно,
тебе
хотелось
бы
компании.
Well
I
turn
around
to
look
at
you,
and
you
look
back
at
me,
Я
оборачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
тебя,
и
ты
смотришь
на
меня
в
ответ,
The
guy
you're
with
has
up
and
split
the
chair
next
to
you's
free.
Парень,
с
которым
ты
была,
ушел,
и
стул
рядом
с
тобой
свободен.
And
I
hope
that
you
don't
fall
in
love
with
me.
И
надеюсь,
ты
не
влюбишься
в
меня.
Now
it's
closing
time,
the
music's
fading
out.
За
closing
time,
музыка
затихает.
Last
call
for
drinks,
I'll
have
another
stout.
Последний
заказ
на
напитки,
я
возьму
еще
стаут.
Well
I
turn
around
to
look
at
you;
you're
nowhere
to
be
found,
Я
оборачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
тебя;
тебя
нигде
не
найти,
I
search
the
place
for
your
lost
face,
Я
ищу
твое
потерянное
лицо,
Guess
I'll
have
another
round.
Думаю,
я
возьму
еще
одну
кружку.
And
I
think
that
I
just
fell
in
love
with
you.
И
кажется,
я
только
что
влюбился
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waits Thomas A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.