Paroles et traduction Hootie & The Blowfish - New Year's Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
second
that
you
walked
in,
everything
around
me
changed
С
той
секунды,
как
ты
вошла,
все
вокруг
меня
изменилось.
Though
I
don′t
know
where
you've
been,
I
know
I′ll
never
be
the
same
Хотя
я
не
знаю,
где
ты
был,
я
знаю,
что
никогда
не
буду
прежним.
Hear
the
heartbeat
in
my
chest,
makes
me
feel
I'm
bulletproof
Слышу
сердцебиение
в
своей
груди,
и
мне
кажется,
что
я
пуленепробиваема.
Whatever
happens
is
worth
the
risk,
I
got
a
feeling,
you
feel
it
too
Что
бы
ни
случилось,
это
стоит
риска,
у
меня
есть
чувство,
ты
тоже
это
чувствуешь,
Come
on
baby,
let
me
take
your
breath
away
Давай,
детка,
позволь
мне
забрать
твое
дыхание.
Forget
about
our
worries
that
was
yesterday
Забудь
о
наших
тревогах,
которые
были
вчера.
Make
a
toast
to
all
those
champagne
castaways
Поднимите
тост
за
всех
этих
потерпевших
кораблекрушение
с
шампанским!
Come
on
babe,
let's
kiss
just
like
it′s
New
Year′s
Day
Ну
же,
детка,
давай
поцелуемся
так,
словно
сегодня
Новый
год.
Yeah,
you're
in
my
wildest
dreams,
you′re
living
in
my
favorite
songs
Да,
ты
в
моих
самых
смелых
мечтах,
ты
живешь
в
моих
любимых
песнях.
Every
time
you
look
at
me,
I
can't
help
it
you
turn
me
on
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
ты
заводишь
меня.
Come
on
baby,
let
me
take
your
breath
away
Ну
же,
детка,
позволь
мне
забрать
твое
дыхание.
Forget
about
your
worries
that
was
yesterday,
oh,
oh
Забудь
о
своих
тревогах,
которые
были
вчера,
о,
о
Take
a
trip
to
all
those
champagne
castaways
Совершите
путешествие
по
всем
этим
кораблекрушениям
с
шампанским
Come
on
babe,
let′s
kiss
just
like
it's
New
Year′s
Day
(ooooo)
Давай
же,
детка,
давай
целоваться
так,
словно
сегодня
Новый
год
(Ооооо).
Like
it's
New
Year's
Day
(oooo)
Как
будто
сегодня
Новый
год
(Оооо).
Just
like
it′s
New
Year′s
Day
(oooo)
Прямо
как
в
день
Нового
года
(Оооо).
Hold
on
to
the
moment
babe,
kiss
me
like
it's
New
Year′s
Day
Держись
за
этот
момент,
детка,
Поцелуй
меня
так,
словно
сегодня
Новый
год.
Come
on
baby,
let
me
take
your
breath
away
Ну
же,
детка,
позволь
мне
забрать
твое
дыхание.
Forget
about
our
worries
that
was
yesterday
Забудь
о
наших
заботах,
которые
были
вчера.
Make
a
toast
to
all
those
champagne,
champagne
castaways,
oh
Поднимите
тост
за
всех
этих
потерпевших
кораблекрушение
из-за
шампанского,
ОУ!
Come
on
babe,
let's
kiss
just
like
it′s
Ну
же,
детка,
давай
поцелуемся,
как
сейчас.
Kiss
just
like
it's
New
Year′s
Day
(oooo)
Поцелуй
так
же,
как
в
день
Нового
года
(Оооо).
Oh,
oh,
just
like
it's
New
Year's
Day,
aw
(oooo)
О,
о,
прямо
как
в
день
Нового
года,
ОУ
(Оооо).
Just
like
it′s
New
Years,
New
Year′s
Day
Точно
так
же,
как
это
Новый
год,
Новый
год.
Come
on
babe,
let's
kiss
just
like
it′s
New
Year's
Day
Ну
же,
детка,
давай
поцелуемся
так,
словно
сегодня
Новый
год.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Paslay, Tofer Brown (2), Mark Bryan, Darius C. Rucker, James George Sonefeld, Jeff Trott, Everett Dean Felber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.