Paroles et traduction Hootie & The Blowfish - Running From an Angel (Live: South Carolina 1995)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
look
a
gift
horse
in
the
mouth
Дареному
коню
в
зубы
не
смотри.
Come
on
try
and
tell
me
what
you're
talkin
about
Давай
попробуй
объяснить
мне
о
чем
ты
говоришь
Those
things
you′re
dealing
with,
you're
living
a
lie
Те
вещи,
с
которыми
ты
имеешь
дело,
ты
живешь
во
лжи.
Every
time
I
see
you
it
makes
me
wanna
cry
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
мне
хочется
плакать.
Sometimes
we'd
laugh
and
talk,
seems
like
yesterday
Иногда
мы
смеялись
и
разговаривали,
как
будто
это
было
вчера.
Then
you
let
the
white
horse
come
and
take
you
away
Затем
ты
позволяешь
белой
лошади
прийти
и
забрать
тебя.
They
came
to
get
you,
it
was
cold
and
black
Они
пришли
за
тобой,
было
холодно
и
темно.
The
wheels
were
in
motion,
there
was
no
turning
back
Колеса
пришли
в
движение,
пути
назад
не
было.
Running
from
an
angel
Убегая
от
Ангела
Running
to
the
devil,
devil,
yeah
Бегу
к
дьяволу,
дьяволу,
да
Running
from
an
angel
Убегая
от
Ангела
Running
to
the
devil
Бегу
к
дьяволу
I
gained
up
on
you
a
long
time
ago
Я
давным-давно
догнал
тебя.
But
there′s
something
I
want
you
to
know
Но
я
хочу,
чтобы
ты
кое-что
знала.
Your
lying
and
cheating
really
tore
us
apart
Твоя
ложь
и
обман
действительно
разлучили
нас.
Please
don′t
come
home
if
you're
gonna
break
my
momma′s
heart
Пожалуйста,
не
возвращайся
домой,
если
хочешь
разбить
сердце
моей
мамочке.
Running
from
an
angel
Убегая
от
Ангела
Running
to
the
devil,
devil,
yeah
Бегу
к
дьяволу,
дьяволу,
да
Running
from
an
angel
Убегая
от
Ангела
Running
to
the
devil
Бегу
к
дьяволу
Running,
running,
running
Бегу,
бегу,
бегу
...
Don't
make
me
cry
again,
no
no
Не
заставляй
меня
снова
плакать,
нет,
нет.
I′m
trying
to
say
goodbye
Я
пытаюсь
попрощаться.
Oh
God,
you
make
me
cry
О
Боже,
ты
заставляешь
меня
плакать.
You're
running,
you′re
running
Ты
бежишь,
ты
бежишь.
You're
running,
running,
running,
running...
Ты
бежишь,
бежишь,
бежишь,
бежишь...
Running
from
an
angel
Убегая
от
Ангела
Running
to
the
devil,
devil,
devil,
devil
Бегу
к
дьяволу,
дьяволу,
дьяволу,
дьяволу.
Running
from
an
angel
Убегая
от
Ангела
I'm
trying
to
say
goodbye
Я
пытаюсь
попрощаться.
Darling
you
make
me
cry,
oh
no
Дорогая,
ты
заставляешь
меня
плакать,
о
нет.
Go
do
what
you
gotta
do
Иди
делай
то
что
должен
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
Running,
running,
running,
running...
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.