Hoots, Big Bird, Grover, Ernie, Elmo, Bert, Telly, Snuffleupagus, Count, Zoe, Prairie Dawn & Oscar - Sleigh Ride - traduction des paroles en allemand

Sleigh Ride - Elmo , Prairie Dawn , Count , Telly , Big Bird , Ernie , ZOË , Oscar , Bert , Grover traduction en allemand




Sleigh Ride
Schlittenfahrt
Richie Cunningham Just hear those sleigh
Richie Cunningham Hör nur, wie die Schlittenglocken
Bells jingle-ing, ring-ting-tingle-ing too
klingeln, ring-ting-tingeln auch
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you
Komm schon, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit dir
Arthur 'Fonzie' Fonzarelli Outside the snow
Arthur 'Fonzie' Fonzarelli Draußen fällt der Schnee
Is falling and friends are calling "you-hoo"
und Freunde rufen "juhu"
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you
Komm schon, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit dir
Marion Cunningham Giddy-up, giddy-up, giddy-up, let's go
Marion Cunningham Giddy-up, giddy-up, giddy-up, lass uns gehen
Let's look at the show
Lass uns die Show ansehen
We're riding in a wonderland of snow
Wir fahren in einem Wunderland aus Schnee
Giddy-up, giddy-up, giddy-up, it's grand
Giddy-up, giddy-up, giddy-up, es ist großartig
Just holding your hand
Einfach deine Hand zu halten
We're gliding along with a song of a wintery fairy land
Wir gleiten dahin mit einem Lied aus einem winterlichen Märchenland
Potsie Weber Our cheeks are nice and rosy and comfy cozy are we
Potsie Weber Unsere Wangen sind schön rosig und gemütlich kuschelig sind wir
We've snuggled close together like two birds of a feather would be
Wir haben uns eng aneinander gekuschelt, wie zwei Vögel es tun würden
Let's take that road before us and sing a chorus or two
Lass uns den Weg vor uns nehmen und ein oder zwei Strophen singen
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you
Komm schon, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit dir
Ralph Malph There's a birthday party at the home of Farmer Gray
Ralph Malph Es gibt eine Geburtstagsfeier im Haus von Farmer Gray
It'll be the perfect ending of a perfect day
Es wird der perfekte Abschluss eines perfekten Tages sein
We'll be singing the songs we love to sing without a single stop
Wir werden die Lieder singen, die wir gerne singen, ohne einen einzigen Stopp
At the fireplace where we'll watch the chestnuts pop
Am Kamin, wo wir die Kastanien rösten sehen
Pop, pop, pop
Pop, pop, pop
Joanie Cunningham There's a happy feeling nothing in the world can buy
Joanie Cunningham Es gibt ein glückliches Gefühl, das nichts auf der Welt kaufen kann
When they pass around the coffee and the pumpkin pie
Wenn sie den Kaffee und den Kürbiskuchen herumreichen
It'll nearly be like a picture print by Currier and Ives
Es wird fast wie ein Bilddruck von Currier und Ives sein
These wonderful things are the
Diese wunderbaren Dinge sind die
Things we remember all through our lives
Dinge, an die wir uns unser ganzes Leben lang erinnern
These wonderful things are the
Diese wunderbaren Dinge sind die
Things we remember all through our lives
Dinge, an die wir uns unser ganzes Leben lang erinnern
Al Delvecchio Just hear those sleigh
Al Delvecchio Hör nur, wie die Schlittenglocken
Bells jingle-ing, ring-ting-tingle-ing too
klingeln, ring-ting-tingeln auch
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you
Komm schon, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit dir
Outside the snow is falling and friends are calling "you-hoo"
Draußen fällt der Schnee und Freunde rufen "juhu"
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you
Komm schon, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit dir
Howard Cunningham Giddy-up, giddy-up, giddy-up, let's go
Howard Cunningham Giddy-up, giddy-up, giddy-up, lass uns gehen
Let's look at the show
Lass uns die Show ansehen
We're riding in a wonderland of snow
Wir fahren in einem Wunderland aus Schnee
Giddy-up, giddy-up, giddy-up, it's grand
Giddy-up, giddy-up, giddy-up, es ist großartig
Just holding your hand
Einfach deine Hand zu halten
We're gliding along with a song of a wintery fairy land
Wir gleiten dahin mit einem Lied aus einem winterlichen Märchenland
Happy days gang Nice and rosy and comfy cozy are we
Happy Days Gang Schön rosig und gemütlich kuschelig sind wir
We've snuggled close together like two birds of a feather would be
Wir haben uns eng aneinander gekuschelt, wie zwei Vögel es tun würden
Let's take that road before us and sing a chorus or two
Lass uns den Weg vor uns nehmen und ein oder zwei Strophen singen
Come on, it's lovely weather for a sleigh ride together with you
Komm schon, es ist herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit dir
Lovely weather for a sleigh ride together with you
Herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit dir
Lovely weather for a sleigh ride together with
Herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit
Lovely weather for a sleigh ride together with
Herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit
Lovely weather for a sleigh ride together with
Herrliches Wetter für eine Schlittenfahrt mit





Writer(s): Mitchell Parish, Leroy Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.