Paroles et traduction Hooverphonic - Mad About You - FK Vocal Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
the
vibe,
feel
the
terror,
feel
the
pain
Чувствую
дрожь,
страх,
боль,
It's
driving
me
insane
И
это
сводит
меня
с
ума
I
can't
fake
Я
не
могу
притворяться
For
God's
sake,
why
am
I
Ради
Бога,
почему
я
Driving
in
the
wrong
lane
Еду
не
по
той
полосе?
Trouble
is
my
middle
name
Неудачница
– мое
второе
имя
But
in
the
end
I'm
not
too
bad
Хотя
не
так
уж
я
и
плоха
Can
someone
tell
me
if
it's
wrong
to
be
so
mad
about
you
Кто-нибудь
может
мне
сказать,
что
плохого
в
том,
что
я
без
ума
от
тебя?
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Are
you
the
fishy
wine
who
will
give
me
Ты
– то
сомнительное
вино,
которое
даст
мне
A
headache
in
the
morning
Головную
боль
на
утро?
Or
just
a
dark
blue
land
mine
Или
точно
темно-синяя
мина
That'll
explode
without
a
decent
warning
Которую
разорвёт
без
своевременного
предупреждения?
Give
me
all
your
true
hate
Подари
мне
всю
свою
настоящую
ненависть
And
I'll
translate
it
in
our
bed
И
я
превращу
её
в
нашей
постели
Into
never
seen
passion,
never
seen
passion
В
невиданную
страсть,
невиданную
страсть
That's
why
I
am
so
mad
about
you
Вот
почему
я
без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Trouble
is
your
middle
name
Неудачник
– твоё
второе
имя
But
in
the
end
you're
not
too
bad
Хотя
не
так
уж
ты
и
плох
Can
someone
tell
me
if
it's
wrong
to
be
Может
ли
кто-то
сказать
мне,
что
плохого
в
том,
что
быть
So
mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Give
me
all
your
true
hate
Подари
мне
всю
свою
настоящую
ненависть
And
I'll
translate
it
in
your
bed
И
я
превращу
её
в
нашей
постели
Into
never
seen
passion
В
невиданную
страсть
That
is
why
I
am
so
mad
about
you
Вот
почему
я
без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Mad
about
you
Без
ума
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Callier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.