Hopen - Maintenant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hopen - Maintenant




Maintenant
Now
Je vois dans ma vie, toutes Tes Grâces
In my life, I see all of Your graces
Je vois le reflet de ta face
I see the reflection of Your face
Je vois par la foi, Tu viens faire de ma vie
By faith, I see that You are coming to make my life
Le lieu ton amour peut s'éveiller
The place where Your love can awaken
Je vois dans ma vie l'immensité
In my life, I can see the immensity
Je vois la splendeur de tes dons
I can see the splendor of Your gifts
Je vis par la foi
I am living by faith
Oh viens faire de ma vie,
Oh, come make my life,
Le lieu chaque jour tu peux règner
The place where You can reign every day
Et maintenant je ne vis plus pour mon projet
And now I no longer live for my own plans
Mais pour le plan que pour moi tu as dessiné
But for the plan that You have designed for me
Et mon coeur sait que depuis toute éternité
And my heart knows that since eternity
Tu as voulu que ma vie en toi soit placé
You have wanted my life to be placed in You
Je vois dans ma vie, tant de bontés
In my life, I can see so much goodness
Je vois se que christ m'a donné
I can see what Christ has given me
Je vois par la croix tu as fait de ma vie
I can see through the cross that You have made my life
Le lieu ton amour a triomphé
The place where Your love has triumphed
Et maintenant je ne vis plus pour mon projet
And now I no longer live for my own plans
Mais pour le plan que pour moi tu as dessiné
But for the plan that You have designed for me
Et mon coeur sait que depuis toute éternité
And my heart knows that since eternity
Tu as voulu que ma vie en toi soit placé
You have wanted my life to be placed in You
Je vois dans ma vie tant de présence
In my life, I can see Your presence
Je vois que pour moi tu te penches
I can see that You are reaching out to me
Je vois par la foi, tu as changé ma vie
I can see by faith that You have changed my life
Ce lieu à jamais tu veux règner
This place where You will reign forever
Et maintenant je ne vis plus pour mon projet
And now I no longer live for my own plans
Mais pour le plan que pour moi tu as dessiné
But for the plan that You have designed for me
Et mon coeur sait que depuis toute éternité
And my heart knows that since eternity
Tu as voulu que ma vie en toi soit placé
You have wanted my life to be placed in You
Et désormais je vivrai pour ton projet
And from now on I will live for Your plan
Et pour le plan que pour moi tu as dessiné
And for the plan that You have designed for me
Et je saurai que depuis toute éternité
And I will know that from all eternity
Mon coeur de ta main montre que tu as dessiné
You have drawn my heart from Your hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.