Paroles et traduction Hopsin feat. Dizzy Wright - Fort Collins (feat. Dizzy Wright)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fort Collins (feat. Dizzy Wright)
Форт-Коллинз (совместно с Dizzy Wright)
Yeah,
early
2014
I
was
on
the
Knock
Madness
tour
Да,
в
начале
2014-го
я
был
в
туре
Knock
Madness
I
was
mad
about
it,
I
half-assed
my
album
cause
I
really
didn't
know
what
I
was
rapping
for
Я
был
зол
из-за
этого,
я
халтурил
со
своим
альбомом,
потому
что
понятия
не
имел,
ради
чего
я
читаю
рэп
I
was
going
through
a
break
up
and
that
was
hard
Я
переживал
расставание,
и
это
было
тяжело
I
wasn't
in
my
right
mind,
nigga
that's
for
sure
Я
был
не
в
себе,
это
точно
Every
night
I
was
praying
and
I
would
ask
the
Lord
Каждый
вечер
я
молился
и
просил
Господа
To
please
give
me
strength,
so
I
don't
slam
the
door
on
my
fans
Дать
мне
сил,
чтобы
я
не
захлопнул
дверь
перед
своими
фанатами
But
no
luck
I
was
stuck
Но
мне
не
везло,
я
застрял
Even
though
a
nigga
had
a
plus
size
buzz
Даже
при
том,
что
у
меня
был
довольно
большой
ажиотаж
I
didn't
even
know
who
the
fuck
I
was
Я
даже
не
знал,
кто
я,
чёрт
возьми,
такой
I
tried
so
hard
to
see
a
plus
side,
but
Я
так
старался
увидеть
положительную
сторону,
но
I
couldn't
find
the
spark
inside
the
dark
Не
мог
найти
искру
во
тьме
Even
with
my
crew
saying
nice
remarks
Даже
когда
моя
команда
говорила
приятные
вещи
It
felt
like
some
darts
were
stuck
inside
my
heart
Мне
казалось,
что
в
моём
сердце
застряли
дротики
I
was
thinking
that
a
brand
new
life's
the
start
Я
думал,
что
новая
жизнь
— это
начало
But
I
couldn't
leave,
I
made
a
commitment
Но
я
не
мог
уйти,
я
взял
на
себя
обязательство
On
my
off
time
the
fans
invaded
my
business
В
свободное
время
фанаты
вторгались
в
мою
жизнь
So
I
started
feeling
a
gang
of
resentment
Поэтому
я
начал
испытывать
кучу
негодования
Flipping
on
everybody
when
they
ain't
even
did
shit
Срывался
на
всех,
даже
когда
они
ничего
не
сделали
I
needed
to
go
home
and
gather
my
thoughts
Мне
нужно
было
поехать
домой
и
собраться
с
мыслями
I
didn't
wanna
suicide
as
the
result
Я
не
хотел,
чтобы
результатом
стало
самоубийство
So
the
night
at
my
Fort
Collins
show
before
I
hit
the
stage
Поэтому
вечером
на
моём
концерте
в
Форт-Коллинзе,
перед
тем
как
выйти
на
сцену
I
left
through
the
back
for
a
walk
and
no
one
saw
Я
ушёл
через
чёрный
ход,
прогуляться,
и
никто
не
видел
I
thought
I
was
going
up
to
the
store
to
get
a
drink
or
somethin'
Я
думал,
что
иду
в
магазин,
чтобы
купить
выпить
или
что-то
в
этом
роде
And
a
voice
had
told
me
to
keep
walking
И
голос
сказал
мне
продолжать
идти
And
do
not
step
foot
on
that
stage
for
nothing
И
ни
за
что
не
ступать
на
эту
сцену
So
I
kept
on
walking
Поэтому
я
продолжал
идти
Then
I
camped
out
up
in
an
abandoned
house
Потом
я
заночевал
в
заброшенном
доме
I
hated
this
rap
shit
and
I
hated
my
life
Я
ненавидел
это
рэп-дерьмо
и
ненавидел
свою
жизнь
The
spotlight
does
that
when
you
can't
get
out
В
центре
внимания
так
бывает,
когда
ты
не
можешь
выбраться
Cause
I
been
on
this
road,
tryna
get
high
from
my
low
Потому
что
я
был
в
пути,
пытаясь
взлететь
со
своего
дна
Won't
somebody
tell
me
where
to
go,
please
cause
I
don't
know
Кто-нибудь
скажет
мне,
куда
идти,
прошу,
потому
что
я
не
знаю
I
might
be
crazy,
living
life
like
a
circus
ape
that's
strapped
into
a
car
seat
Может,
я
сумасшедший,
живу
как
цирковая
обезьяна,
пристёгнутая
к
детскому
креслу
And
I'm
hoping
that
y'all
can
forgive
me,
Fort
Collins,
I'm
sorry
И
я
надеюсь,
что
вы
сможете
меня
простить,
Форт-Коллинз,
прости
Fort
Collins,
I'm
sorry,
Fort
Collins,
I'm
sorry
Форт-Коллинз,
прости,
Форт-Коллинз,
прости
Fort
Collins,
I'm
sorry,
Fort
Collins,
I'm
sorry
Форт-Коллинз,
прости,
Форт-Коллинз,
прости
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
It
just
doesn't
feel
so
right
lately
Просто
в
последнее
время
всё
кажется
неправильным
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
Don't
know
where
I'm
going
tonight
baby
Не
знаю,
куда
я
иду
сегодня
вечером,
детка
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
It
just
doesn't
feel
so
right
Просто
всё
кажется
неправильным
Don't
know
where
I'm
going
tonight
Не
знаю,
куда
я
иду
сегодня
вечером
Someone
guide
me
to
the
light,
please
Кто-нибудь,
укажите
мне
путь
к
свету,
прошу
I
got
a
girl
back
home,
yeah
У
меня
есть
девушка
дома,
да
God
know
she
the
sweetest
thing
on
earth
Бог
знает,
она
самая
милая
на
свете
I
can't
sleep
on
her
Я
не
могу
её
обмануть
But
there's
too
many
women
on
tour
and
I
try
not
to
cheat
on
her
Но
в
туре
слишком
много
женщин,
и
я
стараюсь
ей
не
изменять
Man,
my
options
for
pussy
are
unrealistic
Чувак,
мои
возможности
в
плане
кисок
нереальные
There's
bitches
who'd
give
up
a
lung
for
this
dick
Есть
сучки,
которые
отдали
бы
лёгкое
за
этот
член
My
music
be
leaving
'em
sprung
and
twisted
Моя
музыка
сводит
их
с
ума
The
average
nigga
would
have
fun
with
this
shit,
that's
real
Обычный
парень
развлекался
бы
с
этим
дерьмом,
это
правда
Here
is
a
secret,
you
don't
have
to
keep
it
between
you
and
I
Вот
тебе
секрет,
не
обязательно
держать
его
между
нами
Upcoming
rappers
who
'bout
to
be
touring,
I
promise
the
road
will
eat
you
alive
Начинающие
рэперы,
которые
собираются
в
тур,
обещаю,
дорога
сожрёт
вас
живьём
But
you
know
that
shit
when
you
rise
Но
ты
знаешь
это
дерьмо,
когда
поднимаешься
And
by
no
surprise,
I'm
not
gon'
feed
into
the
lies
И
неудивительно,
что
я
не
собираюсь
верить
лжи
No,
I'm
not
gon'
say
that
you
wrong
Нет,
я
не
скажу,
что
ты
неправа
But
I'm
not
gon'
say
that
you
right,
it's
hard
to
keep
quiet
Но
я
не
скажу,
что
ты
права,
трудно
молчать
When
all
I
do
is
hold
you
down
Когда
всё,
что
я
делаю,
это
поддерживаю
тебя
If
I
ain't
know
you
then,
well
I
feel
like
I
know
you
now
Если
я
не
знал
тебя
тогда,
то
теперь
я
чувствую,
что
знаю
I
know
you
had
a
little
doubt,
but
to
hop
off
stage
and
find
out
Я
знаю,
у
тебя
были
небольшие
сомнения,
но
сойти
со
сцены
и
узнать
You
done
walked
out,
and
you
not
taking
nobody
calls
Что
ты
ушла,
и
не
отвечаешь
ни
на
чьи
звонки
You
don't
wanna
deal
with
it
Ты
не
хочешь
с
этим
разбираться
But
I'm
looking
at
these
fans
like
damn
there's
a
lot
of
y'all
Но
я
смотрю
на
этих
фанатов
и
думаю,
чёрт,
вас
так
много
You
got
me
tripping
with
the
bodyguard
Ты
заставила
меня
бегать
с
телохранителем
Like
"Nigga,
how
the
fuck
you
lose
the
headliner?"
Типа:
"Чувак,
как,
чёрт
возьми,
ты
потерял
хедлайнера?"
Now
I
don't
care
that
you
left
the
show
Теперь
мне
всё
равно,
что
ты
ушла
с
концерта
I
just
wish
you
woulda
let
me
know
Я
просто
хотел
бы,
чтобы
ты
дала
мне
знать
Cause
I
don't
know
if
you've
been
kidnapped
Потому
что
я
не
знаю,
похитили
ли
тебя
Or
know
somebody
from
the
city
where
they
live
at
Или
ты
знаешь
кого-то
из
города,
где
они
живут
But,
the
way
you
went
about
it
make
it
hard
for
me
to
feel
bad
Но
то,
как
ты
это
сделала,
не
позволяет
мне
сочувствовать
Honestly
it
made
a
nigga
real
mad
Честно
говоря,
это
меня
очень
разозлило
Cause
I'm
texting
you
like
Hop
the
devil
just
testing
you
Потому
что
я
пишу
тебе
сообщения
типа:
"Хоп,
дьявол
просто
испытывает
тебя"
When
Fort
Collins
got
respect
for
you
Когда
Форт-Коллинз
уважает
тебя
And
that's
why
the
next
day,
you
was
like
И
вот
почему
на
следующий
день
ты
такая
Cause
I
been
on
this
road,
tryna
get
high
from
my
low
Потому
что
я
был
в
пути,
пытаясь
взлететь
со
своего
дна
Won't
somebody
tell
me
where
to
go,
please
cause
I
don't
know
Кто-нибудь
скажет
мне,
куда
идти,
прошу,
потому
что
я
не
знаю
I
might
be
crazy,
living
life
like
a
circus
ape
that's
strapped
into
a
car
seat
Может,
я
сумасшедший,
живу
как
цирковая
обезьяна,
пристёгнутая
к
детскому
креслу
And
I'm
hoping
that
y'all
can
forgive
me,
Fort
Collins,
I'm
sorry
И
я
надеюсь,
что
вы
сможете
меня
простить,
Форт-Коллинз,
прости
Fort
Collins,
I'm
sorry,
Fort
Collins,
I'm
sorry
Форт-Коллинз,
прости,
Форт-Коллинз,
прости
Fort
Collins,
I'm
sorry,
Fort
Collins,
I'm
sorry
Форт-Коллинз,
прости,
Форт-Коллинз,
прости
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
It
just
doesn't
feel
so
right
lately
Просто
в
последнее
время
всё
кажется
неправильным
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
Don't
know
where
I'm
going
tonight
baby
Не
знаю,
куда
я
иду
сегодня
вечером,
детка
(Blame
the
fame)
(Виновата
слава)
It
just
doesn't
feel
so
right
Просто
всё
кажется
неправильным
Don't
know
where
I'm
going
tonight
Не
знаю,
куда
я
иду
сегодня
вечером
Someone
guide
me
to
the
light,
please
Кто-нибудь,
укажите
мне
путь
к
свету,
прошу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La'reonte Wright, Marcus Jamal Hopson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.