Paroles et traduction Hopsin - Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
taught
that
education
is
the
only
way
to
make
it
Меня
учили,
что
образование
- единственный
путь
к
успеху,
Then
how'd
I
get
so
much
money
inside
my
savings?
Тогда
откуда
у
меня
столько
денег
на
сберегательном
счету?
My
teachers
never
saw
the
heights
that
I
was
fucking
aiming
Мои
учителя
не
видели
высот,
к
которым
я,
блин,
стремился,
Did
the
man
who
invented
college,
go
to
college?
Hm,
okay
then
А
человек,
который
придумал
колледж,
он
что,
сам
учился
в
колледже?
Хм,
ладно.
Am
I
the
only
one
that
noticed
humans
on
the
same
shit?
Я
один
заметил,
что
люди
застряли
в
одной
и
той
же
рутине?
Y'all
thoughts
are
sailing
on
the
same
ship
Ваши
мысли
плывут
на
одном
и
том
же
корабле,
And
if
that's
the
case,
then
that's
the
reason
that
you
ain't
shit
И
если
это
так,
то
вот
почему
ты
ничего
из
себя
не
представляешь.
Let
me
enlighten
you
my
niggas,
just
let
your
brain
drift
Дай
мне
просветить
тебя,
малышка,
просто
позволь
своему
разуму
расслабиться.
First
of
all,
the
best
type
of
marketing
is
marketing
that
doesn't
feel
like
marketing
Во-первых,
лучший
вид
маркетинга
- это
тот,
который
не
ощущается
как
маркетинг.
It
makes
the
people
feel
like
they
a
part
of
it
Он
заставляет
людей
чувствовать
себя
его
частью,
And
when
it's
done
right,
corporations
think
its
marvelous
И
когда
это
сделано
правильно,
корпорации
считают
это
чудесным.
They
feed
us
these
ideas
and
then
we
place
'em
in
our
hearts
to
sit
Они
пичкают
нас
этими
идеями,
а
мы
укладываем
их
в
свои
сердца.
It's
why
players
are
good
at
getting
chicks
Вот
почему
парни
хороши
в
том,
чтобы
снимать
девушек,
It's
why
Nike
is
good
at
selling
kicks
Вот
почему
Nike
хорош
в
продаже
кроссовок,
It's
why
Disney
is
loved
by
all
the
kids
Вот
почему
Disney
любят
все
дети,
Why
McDonald's
owners
are
super
rich,
we
too
blinded
to
ever
see
'em
pitch
Почему
владельцы
McDonald's
супер
богаты,
мы
слишком
слепы,
чтобы
увидеть
их
игру.
See
when
this
happens
we
take
our
health,
wealth,
lives
and
just
hand
them
off
Видишь,
когда
это
происходит,
мы
отдаем
свое
здоровье,
богатство,
жизни,
Thinking
that
we
did
this
from
organic
thoughts
Думая,
что
мы
сделали
это
из
своих
собственных
мыслей.
I
know
you
seen
parents
trick
kids
with
candy,
toys,
and
Santa
Claus
Ты
же
видела,
как
родители
обманывают
детей
конфетами,
игрушками
и
Санта-Клаусом?
The
same
method
is
used
to
trap
adults
Тот
же
метод
используется,
чтобы
поймать
взрослых,
But
instead
of
candy
it's
with
money,
religion,
drugs
and
alcohol
Но
вместо
конфет
- это
деньги,
религия,
наркотики
и
алкоголь.
Mention
that
shit
and
it's
gon'
arouse
us
all
Упомяни
это
дерьмо,
и
это
возбудит
нас
всех.
I
done
seen
niggas
get
into
fights
over
cigarettes
like
a
pack
of
dogs
Я
видел,
как
парни
дрались
из-за
сигарет,
как
стая
собак,
They
get
you
hooked
and
then
they
laugh
at
y'all
Они
подсаживают
тебя
на
крючок,
а
потом
смеются
над
вами.
I
really
hate
to
break
it
to
you
but
you're
life's
being
played
with
Мне
правда
жаль
говорить
тебе
это,
но
с
твоей
жизнью
играют.
You
have
not
witnessed
the
world
cause
you're
stuck
in
the
Matrix
Ты
не
видела
мира,
потому
что
ты
застряла
в
Матрице.
Everything
we
have
been
taught
was
all
a
lie
Все,
чему
нас
учили,
было
ложью.
Open
your
eyes,
open
your
mind,
and
fly
Открой
глаза,
открой
свой
разум
и
лети.
Man,
can't
you
see
we're
robots
who
know
not
what
we
doing,
we
got
no
shot
Детка,
разве
ты
не
видишь,
что
мы
роботы,
которые
не
знают,
что
делают,
у
нас
нет
шансов
In
the
real
world
until
we
climb
out
of
this
ice
cold
box
В
реальном
мире,
пока
мы
не
выберемся
из
этой
ледяной
коробки.
Your
whole
life
has
been
part
of
a
whole
plot
Вся
твоя
жизнь
была
частью
большого
заговора,
To
keep
you
at
the
bottom
while
they
on
top,
stay
quiet,
then
they
won't
stop
Чтобы
держать
тебя
на
дне,
пока
они
на
вершине,
молчи,
тогда
они
не
остановятся.
They
always
tryna
show
us
what
we
don't
got
Они
всегда
пытаются
показать
нам
то,
чего
у
нас
нет,
They
do
it
to
all
of
us
'til
we
finally
break
and
go
cop
a
gold
watch
Они
делают
это
со
всеми
нами,
пока
мы
наконец
не
сломаемся
и
не
купим
золотые
часы,
Knowing
we
need
the
cash
for
rent
Зная,
что
нам
нужны
деньги
на
аренду.
My
ass
is
sick
just
thinking
about
how
rich
and
powerful
all
these
bastards
get
Меня
тошнит
от
мысли
о
том,
насколько
богатыми
и
влиятельными
становятся
эти
ублюдки.
They
package
ideas
like
it's
oxygen
Они
упаковывают
идеи,
как
будто
это
кислород,
They
make
us
feel
like
if
we
ain't
got
it,
we
fucked
and
we
can
not
fit
in
Они
заставляют
нас
чувствовать,
что
если
у
нас
этого
нет,
то
мы
облажались
и
не
вписываемся.
This
fucking
system
is
not
your
friend
Эта
чертова
система
не
твой
друг,
And
understand
they
controlling
your
thoughts
cause
they
got
a
lot
to
win
И
пойми,
они
контролируют
твои
мысли,
потому
что
им
есть
что
выиграть.
Niggas
get
turned
away
when
I
mention
this
Парни
отворачиваются,
когда
я
говорю
об
этом,
Ignorance
is
bliss
but
I
don't
give
a
fuck,
I
won't
censor
shit
Незнание
- это
блаженство,
но
мне
плевать,
я
не
буду
ничего
цензурировать.
The
Matrix
is
real
when
you
invented
it
Матрица
реальна,
когда
ты
ее
создаешь,
It's
way
too
intricate
for
you
to
ever
realize
that
you
fucking
simpleton
Она
слишком
сложна,
чтобы
ты
когда-либо
осознала,
что
ты
простофиля.
I
really
hate
to
break
it
to
you
but
you're
life's
being
played
with
Мне
правда
жаль
говорить
тебе
это,
но
с
твоей
жизнью
играют.
You
have
not
witnessed
the
world
cause
you're
stuck
in
the
Matrix
Ты
не
видела
мира,
потому
что
ты
застряла
в
Матрице.
Everything
we
have
been
taught
was
all
a
lie
Все,
чему
нас
учили,
было
ложью.
Open
your
eyes,
open
your
mind,
and
fly
Открой
глаза,
открой
свой
разум
и
лети.
Yo,
fuck
Hollywood,
fuck
all
these
reality
shows
Эй,
к
черту
Голливуд,
к
черту
все
эти
реалити-шоу,
Making
us
feel
lame
unless
we're
blowing
stacks
on
new
clothes
Которые
заставляют
нас
чувствовать
себя
убогими,
если
мы
не
тратим
кучу
денег
на
новую
одежду,
Making
us
feel
like
we
ain't
cool
unless
we
have
a
few
hoes
Которые
заставляют
нас
чувствовать
себя
не
крутыми,
если
у
нас
нет
нескольких
телок,
Making
us
feel
like
we
ugly,
unless
we
have
a
new
nose
Которые
заставляют
нас
чувствовать
себя
уродливыми,
если
у
нас
нет
нового
носа.
I
see
naturally
beautiful
women
get
Botox,
fake
tits
Я
вижу,
как
натурально
красивые
женщины
делают
ботокс,
фальшивую
грудь,
Fake
lips,
they
so
brainwashed
and
it
doesn't
make
sense
Фальшивые
губы,
они
настолько
промыты
мозгами,
что
это
не
имеет
смысла.
Focus
on
your
life
and
the
path
you're
pursuing
Сосредоточься
на
своей
жизни
и
на
том
пути,
которым
ты
идешь,
Cause
y'all
too
busy
worried
about
what
Kim
Kardashian's
doing
Потому
что
вы
слишком
заняты
тем,
что
делает
Ким
Кардашьян.
Check
it,
most
of
this
shit
that
you
sheep
are
watching
on
television
Пойми,
большая
часть
этого
дерьма,
которое
вы,
овцы,
смотрите
по
телевизору,
Is
fake
as
fuck
and
is
not
real,
I
rebel
against
it
Фальшива,
как
черт,
и
нереальна,
я
восстаю
против
этого.
It's
the
Devils
business,
they
just
reel
y'all
in
Это
дело
рук
Дьявола,
они
просто
заманивают
вас.
If
they
say
it,
we
do
it,
yo,
I'm
tryna
tell
y'all
man
Если
они
говорят
это,
мы
делаем
это,
эй,
я
пытаюсь
сказать
вам,
детка.
The
system
created
the
stereotype
for
the
Black
image
Система
создала
стереотип
для
образа
чернокожих,
That's
why
my
people
are
scared
to
be
different,
why
don't
you
get
it?
Вот
почему
мои
люди
боятся
быть
другими,
почему
ты
не
понимаешь?
I'm
done
practicing
these
ridiculous
rituals
Я
закончил
практиковать
эти
нелепые
ритуалы,
It's
time
I
become
a
real
individual
and
just
do
me
Пора
мне
стать
настоящей
личностью
и
просто
быть
собой.
I
really
hate
to
break
it
to
you
but
you're
life's
being
played
with
Мне
правда
жаль
говорить
тебе
это,
но
с
твоей
жизнью
играют.
You
have
not
witnessed
the
world
cause
you're
stuck
in
the
Matrix
Ты
не
видела
мира,
потому
что
ты
застряла
в
Матрице.
Everything
we
have
been
taught
was
all
a
lie
Все,
чему
нас
учили,
было
ложью.
Open
your
eyes,
open
your
mind,
and
fly
Открой
глаза,
открой
свой
разум
и
лети.
Use
your
mind,
be
yourself
Используй
свой
разум,
будь
собой,
And,
and
nobody
else
but
you
И
никем
другим,
кроме
себя.
And?
in
life
there's
no
rules,
no
rules,
no
rules
И?
в
жизни
нет
правил,
нет
правил,
нет
правил.
away,
away,
away
далеко,
далеко,
далеко.
Life's
to
short
just
live
it
Жизнь
слишком
коротка,
просто
живи,
The
world's
all
yours
go
get
it
Мир
принадлежит
тебе,
иди
и
возьми
его,
Just
go
and
get
it,
it's
beautiful
Просто
иди
и
возьми
его,
он
прекрасен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCUS JAMAL HOPSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.