Paroles et traduction Hopsin - Good Guys Get Left Behind
I
know
I
don't
usually
make
love
songs,
but
there's
a
few
Я
знаю,
что
обычно
не
сочиняю
любовных
песен,
но
есть
несколько.
Special
girls
who
kind
of
changed
my
perspective
on
everything
Особенные
девушки,
которые
изменили
мой
взгляд
на
все.
And
I
feel
like
every
guy
comes
to
that
point
in
his
life
И
я
чувствую,
что
каждый
парень
приходит
к
этому
моменту
в
своей
жизни.
Where
he
changes
from
a
boy
into
a
man
Где
он
превращается
из
мальчика
в
мужчину.
So
yo,
this
one
is
strictly
for
the
ladies,
only
Так
что,
йоу,
эта
песня
только
для
дам.
See
when
I
met
your
stupid
ass
up
at
the
mall
on
accident
Видишь
ли,
я
случайно
встретил
твою
тупую
задницу
в
торговом
центре.
I
thought
you
was
the
baddest
chick
I
ever
seen
but
that
was
so
inaccurate
Я
думал
что
ты
самая
крутая
цыпочка
которую
я
когда
либо
видел
но
это
было
так
неточно
You
stole
my
heart
like
you
had
done
some
magic
trick
Ты
украл
мое
сердце,
словно
проделал
какой-то
волшебный
трюк.
Your
essence
was
so
fabulous
you
also
had
a
sexy
look
and
rack
of
tits
Твоя
сущность
была
такой
сказочной,
а
еще
у
тебя
был
сексуальный
вид
и
куча
сисек.
I
only
had
intentions
to
respect
your
ass
and
that
was
it
У
меня
были
только
намерения
уважать
твою
задницу,
вот
и
все.
I
took
you
for
a
walk
under
the
moon,
we
joked
and
laughed
a
bit
Я
взял
тебя
на
прогулку
под
луной,
мы
пошутили
и
немного
посмеялись.
The
chemistry
was
there,
right
where
we
met
I
had
to
act
on
it
Химия
была
здесь,
прямо
там,
где
мы
встретились,
я
должен
был
действовать
на
нее.
At
that
moment
I
knew
you
was
the
girlfriend
that
I
had
to
get
В
тот
момент
я
понял
что
ты
та
девушка
которую
я
должен
найти
What
happened
bitch?
I
swear
you
had
me
mad
sprung
Что
случилось,
сука?
- клянусь,
ты
свела
меня
с
ума.
Our
first
time
hanging
I
could've
did
more
than
I
had
done
Во
время
нашего
первого
повешения
я
мог
бы
сделать
больше,
чем
сделал.
But
I
didn't
because
I
was
nervous,
in
my
heart,
you
had
reserved
a
place
Но
я
не
сделал
этого,
потому
что
нервничал,
в
моем
сердце
ты
зарезервировал
место.
So
sexing
you
just
wasn't
on
my
mind
cause
you
were
worth
the
wait
Так
что
секс
с
тобой
просто
не
входил
в
мои
мысли
потому
что
ты
стоила
того
чтобы
ждать
Shit
got
to
a
point
where
you
started
cancelling
dates
we
made
Дерьмо
дошло
до
того
что
ты
начал
отменять
наши
свидания
Gave
me
crazy
rage,
you
had
me
thinking
you
hate
me,
great
Ты
вызвал
во
мне
безумную
ярость,
ты
заставил
меня
думать,
что
ненавидишь
меня,
отлично
You
vanished
with
no
signs
and
I
didn't
even
know
why
Ты
исчез
без
следа,
и
я
даже
не
знаю,
почему.
'Til
I
found
out
you
had
a
fucking
boyfriend
this
whole
time
Пока
я
не
узнал,
что
у
тебя
все
это
время
был
гребаный
бойфренд
.
Why
couldn't
you
just
tell
me?
Почему
ты
просто
не
сказал
мне?
You
had
me
buying
plane
tickets
to
go
see
your
stupid
ass
Ты
заставил
меня
покупать
билеты
на
самолет,
чтобы
увидеть
твою
тупую
задницу.
Then
you
cancelled
on
me
at
the
last
minute
talking
about
you
busy
А
потом
ты
отменила
меня
в
последнюю
минуту,
сказав,
что
занята.
Bitch,
I'm
busier
than
you
and
I
still
make
time
for
your
bitch
ass
Сука,
я
занят
больше,
чем
ты,
и
у
меня
все
еще
есть
время
для
твоей
сучьей
задницы.
I
should've
fucked
you
when
I
had
the
chance
to
(the
chance
to)
Я
должен
был
трахнуть
тебя,
когда
у
меня
был
шанс
(шанс).
Now
I'm
sittin'
alone
in
my
house
and
I'm
wishin'
you'd
call
me
right
now
Теперь
я
сижу
один
в
своем
доме
и
хочу,
чтобы
ты
позвонила
мне
прямо
сейчас.
Baby,
perhaps
I
should
have
been
less
nicer
than
I
was
to
you
Детка,
возможно,
мне
следовало
быть
с
тобой
менее
любезным,
чем
раньше.
Cause
this
seems
like
all
the
good
girls
go
for
bad
guys
Потому
что
мне
кажется
что
все
хорошие
девочки
влюбляются
в
плохих
парней
And
good
guys
get
left
behind
И
хорошие
парни
остаются
позади.
I
swear
I'm
sick
of
this,
bein'
stuck
in
predicaments
Клянусь,
я
устал
от
этого,
от
того,
что
я
застрял
в
затруднительном
положении.
Gettin'
the
shitty
end
of
the
stick
and
it's
never
different
Получаю
дерьмовый
конец
палки,
и
это
никогда
не
меняется.
Hours
spent
on
the
phone
as
I'm
listenin'
to
your
jibberish
Часами
болтаю
по
телефону,
слушая
твою
болтовню.
Blah-blah-blah
your
mind
was
scrambled
I
tried
to
configure
it
Бла-бла-бла,
твой
разум
был
перемешан,
я
пытался
настроить
его.
I'm
not
one
you
should
move
past,
these
player
guys,
you
choose
that
Я
не
из
тех,
мимо
кого
тебе
стоит
проходить,
эти
парни-игроки,
ты
сам
это
выбираешь
To
me,
you're
worth
a
lot
more
than
what
they
had
valued
you
as
Для
меня
ты
стоишь
гораздо
больше,
чем
они
ценили
тебя.
Only
reason
they
hollered
was
because
you
got
a
cute
ass
Они
кричали
только
потому
что
у
тебя
симпатичная
задница
They
just
want
you
for
sex
and
then
they
move
on
to
a
new
task
Они
просто
хотят
секса
с
тобой,
а
потом
переходят
к
новой
задаче.
Your
actions
show
your
true
class,
I
think
you're
moving
too
fast
Твои
действия
показывают
твой
истинный
класс,
я
думаю,
ты
двигаешься
слишком
быстро.
Datin'
these
strangers
can
be
dangerous,
they
rarely
do
last
Встречаться
с
этими
незнакомцами
может
быть
опасно,
они
редко
длятся
долго.
But
you
just
too
blinded
to
see,
just
like
a
disease
Но
ты
слишком
ослеплен,
чтобы
видеть,
как
болезнь.
The
guy
that
you
been
lookin'
for
is
more
than
likely
me
Парень,
которого
ты
ищешь,
скорее
всего,
я.
But
now
I'm
on
some
"fuck
you"
type
shit
Но
теперь
я
нахожусь
на
каком-то
дерьме
типа"
пошел
ты".
Your
mind
is
so
indecisive,
bitch,
cry
Твой
разум
такой
нерешительный,
сука,
плачь.
I'll
no
longer
be
ya
tissue
you
can
wipe
with
Я
больше
не
буду
твоей
салфеткой,
которой
ты
можешь
вытираться.
You
just
triflin',
you
just
screw
so
much
Ты
просто
дурачишься,
ты
просто
так
много
трахаешься
I'm
thinkin'
that
you
like
it,
my
prediction
on
Я
думаю,
тебе
нравится
мое
предсказание.
Your
future
is
always
right,
I
must
be
psychic,
damn
Твое
будущее
всегда
правильно,
я,
должно
быть,
экстрасенс,
черт
возьми
See,
I
ain't
even
tryna
affiliate
myself
with
stupid
Видишь
ли,
я
даже
не
пытаюсь
связать
себя
с
тупицей.
People
like
you
anymore,
it's
the
same
damn
story
with
С
такими
людьми,
как
ты,
все
та
же
чертова
история.
You
every
single
time,
don't
be
callin'
me
talkin
'bout
Ты
каждый
раз,
не
звони
мне
и
не
говори
об
этом.
You
fucked
up,
bitch,
fuck
you!
Ты
облажалась,
сука,
пошла
ты!
I
should've
fucked
you
when
I
had
the
chance
to
(the
chance
to)
Я
должен
был
трахнуть
тебя,
когда
у
меня
был
шанс
(шанс).
Now
I'm
sittin'
alone
in
my
house
and
I'm
wishin'
you'd
call
me
right
now
Теперь
я
сижу
один
в
своем
доме
и
хочу,
чтобы
ты
позвонила
мне
прямо
сейчас.
Baby,
perhaps
I
should
have
been
less
nicer
than
I
was
to
you
Детка,
возможно,
мне
следовало
быть
с
тобой
менее
любезным,
чем
раньше.
Cause
this
seems
like
all
the
good
girls
go
for
bad
guys
Потому
что
кажется
что
все
хорошие
девочки
влюбляются
в
плохих
парней
And
good
guys
get
left
behind
И
хорошие
парни
остаются
позади.
That's
just
the
way
that
the
story
goes
Такова
история.
These
damn
bitches
ain't
nothing
but
clueless,
horny
hoes
Эти
чертовы
сучки-всего
лишь
невежественные
похотливые
шлюхи.
They'll
fill
ya
life
up
with
drama
like
it's
the
Maury
show
Они
наполнят
твою
жизнь
драмой,
как
в
шоу
Мори.
She'll
turn
her
back
on
you
even
though
she
had
sworn
she
won't
Она
повернется
к
тебе
спиной,
хотя
и
поклялась,
что
этого
не
сделает.
I
never
felt
this
sore
before,
here's
what
you
do
to
be
fair
Я
никогда
раньше
не
чувствовал
такой
боли,
вот
что
ты
делаешь,
чтобы
быть
честным
You
get
a
girl,
fuck
her
while
the
opportunity
is
there,
cause
if
you
don't
Ты
получаешь
девушку,
трахаешь
ее,
пока
есть
возможность,
потому
что
если
ты
этого
не
сделаешь
Some
other
nigga
will,
best
believe
this
shit
is
real
and
Какой-нибудь
другой
ниггер
поверит,
что
это
дерьмо
реально,
и
When
you
find
out
what
she's
been
doin'
you'll
fall
and
get
the
chills
Когда
ты
узнаешь,
что
она
делает,
ты
упадешь
и
заболеешь
ознобом.
Love
is
just
a
battlefield,
some
bitches
be
gettin'
killed
Любовь
- это
просто
поле
боя,
некоторых
сучек
убивают.
Niggas
too,
it's
the
truth,
better
run
and
get
your
shield
Ниггеры
тоже,
это
правда,
лучше
бегите
и
берите
свой
щит
Hoes
will
make
ya
think
they
at
home
waitin'
for
ya,
sittin'
still
Мотыги
заставят
тебя
думать,
что
они
ждут
тебя
дома,
сидят
неподвижно.
But
really,
she's
out
with
that
guy
you
don't
like
and
she's
gettin'
drilled
Но
на
самом
деле
она
встречается
с
тем
парнем,
который
тебе
не
нравится,
и
ее
дрючат.
My
heart
is
forever
swollen,
why'd
I
let
you
ever
hold
it?
Мое
сердце
вечно
раздуто,
почему
я
позволила
тебе
удержать
его?
Girl,
you
was
my
Bella
and
I
thought
I
was
your
Edward
Cullen
Девочка,
ты
была
моей
Беллой,
а
я
думал,
что
я
твой
Эдвард
Каллен.
There's
no
rules
to
hop
onto
your
boat,
you'll
take
whatever
floats
it
Нет
никаких
правил,
чтобы
запрыгнуть
в
свою
лодку,
ты
возьмешь
все,
что
на
ней
плавает.
Bitch,
you
turned
my
heart
into
a
cave
no
one
should
ever
go
in
Сука,
ты
превратила
мое
сердце
в
пещеру,
в
которую
никто
не
должен
заходить.
I
can't
stand
these
stupid
bitches
Я
терпеть
не
могу
этих
тупых
сучек
Man,
I
just
wanna
take
my
hand
Чувак,
я
просто
хочу
взять
себя
за
руку.
And
put
it
around
their
fucking
neck
И
повесить
его
им
на
гребаную
шею.
And
choke
the
fuck
outta
them!
Ooh!
И
задушить
их
к
чертовой
матери!
Fuck
'em
all!
К
черту
их
всех!
I
should've
fucked
you
when
I
had
the
chance
to
(the
chance
to)
Я
должен
был
трахнуть
тебя,
когда
у
меня
был
шанс
(шанс).
Now
I'm
sittin'
alone
in
my
house
and
I'm
wishin'
you'd
call
me
right
now
Теперь
я
сижу
один
в
своем
доме
и
хочу,
чтобы
ты
позвонила
мне
прямо
сейчас.
Baby,
perhaps
I
should
have
been
less
nicer
than
I
was
to
you
Детка,
возможно,
мне
следовало
быть
с
тобой
менее
любезным,
чем
раньше.
Cause
this
seems
like
all
the
good
girls
go
for
bad
guys
Потому
что
кажется
что
все
хорошие
девочки
влюбляются
в
плохих
парней
And
good
guys
get
left
behind
И
хорошие
парни
остаются
позади.
I
should've
fucked
you
when
I
had
the
chance
to
(the
chance
to)
Я
должен
был
трахнуть
тебя,
когда
у
меня
был
шанс
(шанс).
Now
I'm
sittin'
alone
in
my
house
and
I'm
wishin'
you'd
call
me
right
now
Теперь
я
сижу
один
в
своем
доме
и
хочу,
чтобы
ты
позвонила
мне
прямо
сейчас.
Baby,
perhaps
I
should
have
been
less
nicer
than
I
was
to
you
Детка,
возможно,
мне
следовало
быть
с
тобой
менее
любезным,
чем
раньше.
Cause
this
seems
like
all
the
good
girls
go
for
bad
guys
Потому
что
кажется
что
все
хорошие
девочки
влюбляются
в
плохих
парней
And
good
guys
get
left
behind
И
хорошие
парни
остаются
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Hopson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.