Hopsin - Have You Seen Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hopsin - Have You Seen Me




Today's Thursday November 7th, 2013
Сегодня четверг, 7 ноября 2013 года.
And I'm fed up with doin' all of this business Hopsin Knock Madness shit, man
И я сыт по горло всем этим делом, которое сводит меня с ума, чувак
Fuck this rap game
К черту эту рэп игру
I swear to God I'm feelin' so sick
Клянусь Богом, мне так плохо.
It's like I don't know where my home is
Как будто я не знаю, где мой дом.
A nigga gone, you can see it in my eyes
Ниггер ушел, это видно по моим глазам.
I ain't even got to straight to fucking cry
Мне даже не нужно прям блядь плакать
So tell me if you can find me... where'd I go?
Так скажи мне, сможешь ли ты найти меня ... куда я пошел?
Have you seen me? I don't know
Ты видел меня? - я не знаю.
You see I used to think that my money would bring me happiness
Видите ли, раньше я думал, что мои деньги принесут мне счастье.
And now I can't believe this is happening
И теперь я не могу поверить, что это происходит.
Where did I go?
Куда я попала?
A nigga feel gone, lost, ain't got no purpose
Ниггер чувствует себя пропавшим, потерянным, у него нет никакой цели.
Spent a year locked in churches
Провел год запертый в церквях
Trying to jot the verses
Пытаюсь записать стихи.
But I'm stuck with these rotten curses
Но я застрял с этими гнилыми проклятиями.
Every time I rap you can hear the pain burn through
Каждый раз, когда я читаю рэп, ты слышишь, как боль прожигает тебя насквозь.
Cause I never had a real family to turn to
Потому что у меня никогда не было настоящей семьи к которой я мог бы обратиться
I got shit on my nerves
У меня дерьмо на нервах.
To give me the urge
Чтобы дать мне порыв
To yell curse words but I'm really tryin' to learn to keep it all under control
Выкрикивать ругательства, но я действительно пытаюсь научиться держать все под контролем.
But I can't cause I'm stuck in a hole
Но я не могу, потому что я застрял в яме.
The devil tryin' to fuck with my soul
Дьявол пытается трахнуть мою душу.
Making me a slave to the game, taking away my joy isn't handing me a bucket of gold
Сделать меня рабом игры, лишить меня радости-это не значит вручить мне ведро золота.
No! I don't want it no more
Нет, я больше не хочу этого.
Take these groupies, I ain't fucking your whores
Забери этих фанаток, я не трахаю твоих шлюх.
Imagine being fed when your stomache don't roar
Представь, что тебя кормят, когда твой живот не рычит.
I wake up every morning and I rather cold war
Я просыпаюсь каждое утро и мне нравится холодная война
Fuck my life, the fuck am I doin', man?
К черту мою жизнь, что я делаю, чувак?
Hopsin, you're the man, I love all your songs I'm like a really big fan
Хопсин, ты тот самый человек, я люблю все твои песни, Я действительно твой большой поклонник.
Issues occured and started back in high school when I used to get beat on
Проблемы возникали и начинались еще в старших классах, когда меня били.
Now I hide myself with contacts and the fame's a drug I O-D on
Теперь я прячусь за контактами, а слава - это наркотик, который я принимаю.
I swear to God I'm feelin' so sick
Клянусь Богом, мне так плохо.
It's like I don't know where my home is
Как будто я не знаю, где мой дом.
A nigga gone, you can see it in my eyes
Ниггер ушел, это видно по моим глазам.
I ain't even got to straight to fucking cry
Мне даже не нужно прям блядь плакать
So tell me if you can find me... where'd I go?
Так скажи мне, сможешь ли ты найти меня ... куда я пошел?
Have you seen me? I don't know
Ты видел меня? - я не знаю.
You see I used to think that my money would bring me happiness
Видите ли, раньше я думал, что мои деньги принесут мне счастье.
And now I can't believe this is happening
И теперь я не могу поверить, что это происходит.
Where did I go?
Куда я попала?
This is not on my album
Этого нет в моем альбоме.
I just made it today cause I just needed to vent, and talk
Я сделал это только сегодня, потому что мне просто нужно было выговориться и поговорить.
Sittin' in this fucking basement, it's driving me crazy
Сидеть в этом чертовом подвале-это сводит меня с ума.
I'm weird now, I can honestly say that I'm fucking weird, I have changed
Теперь я странный, я могу честно сказать, что я чертовски странный, я изменился
But I didn't go Hollywood
Но я не поехал в Голливуд.
I don't know what the hell, I don't know, man
Я не знаю, какого черта, я не знаю, чувак






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.