Hopsin - No Hope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hopsin - No Hope




I've been there when you needed me the most
Я была рядом, когда ты нуждался во мне больше всего.
Had your back when you were broke
Прикрывал твою спину, когда ты был на мели.
I've shown you love when there's no hope
Я показал тебе любовь, когда надежды нет.
You were my friend, like blood
Ты был моим другом, как кровь.
Like brothers, like family
Как братья, как семья.
And I say damn
И я говорю черт
Where would you be without me?
Где бы ты был без меня?
Without me
Без меня
I'm fucking tired of playing God when you in need
Я чертовски устал играть в Бога когда ты в этом нуждаешься
The choices you made are on you completely, what's it got to do with me?
Выбор, который ты сделал, полностью зависит от тебя, какое отношение это имеет ко мне?
You mobbing through the streets, clueless but it's not like you could see
Вы толпитесь на улицах, ничего не понимая, но это не похоже на то, что вы могли бы видеть.
You know I'm cool, so you take it like it's an opportunity
Ты знаешь, что я крут, так что используй это как возможность.
To get some free money, damn you ain't got no shame
Чтобы получить немного свободных денег, черт возьми, у тебя нет никакого стыда.
You been living off of my dough, bitch I'm not your bank
Ты жила на мои бабки, сука, я тебе не банк.
You be asking to borrow knowing that you not gon' pay
Ты просишь одолжить, зная, что не заплатишь.
Abusing the privilege my nigga, that is not okay
Злоупотреблять привилегиями, мой ниггер, это нехорошо
Why don't you get it? I shouldn't have to explain it
Почему ты этого не понимаешь? - мне не нужно ничего объяснять.
Our foundation should be on some real shit, not you asking for payments
Наш фонд должен быть на каком-то реальном дерьме, а не на том, что вы просите о выплатах.
So create a dream, then get off your ass and then chase it
Так что создай мечту, а потом оторви свою задницу и гоняйся за ней.
I'm mad and frustrated dealing with this shit, I'm lacking the patience
Я зол и расстроен, имея дело с этим дерьмом, мне не хватает терпения.
You the homie, I don't mind you coming around dog
Ты мой кореш, я не возражаю, чтобы ты приходил ко мне.
But I should not have to pay for your downfall
Но я не должен расплачиваться за твое падение.
Choose your faith, but still even if your day don't seem great
Выбери свою веру, но все равно, даже если твой день не кажется великим.
Just know I got your fucking back either way, you already know
Просто знай, что я в любом случае прикрою твою гребаную спину, ты уже знаешь
I've been there when you needed me the most
Я была рядом, когда ты нуждался во мне больше всего.
Had your back when you were broke
Прикрывал твою спину, когда ты был на мели.
I've shown you love when there's no hope
Я показал тебе любовь, когда надежды нет.
You were my friend, like blood
Ты был моим другом, как кровь.
Like brothers, like family
Как братья, как семья.
And I say damn
И я говорю черт
Where would you be without me?
Где бы ты был без меня?
Without me
Без меня
Now my own family tripping, I ain't think I would get this shit from siblings
Теперь моя собственная семья спотыкается, и я не думаю, что получу это дерьмо от братьев и сестер
The money I'm making is yours right? It's a given
Деньги, которые я зарабатываю, - твои, так ведь?
Let me tell y'all why I get a different feeling
Позвольте мне сказать вам, почему у меня другое чувство
Y'all was living good watching me and my momma struggle once we get the bills in
Вы все жили хорошо, наблюдая, как я и моя мама боремся, как только мы получаем счета.
I don't recall any help or sympathies
Я не помню помощи или сочувствия.
Since 15 I been paying rent, you know what that did to me?
С 15 лет я плачу арендную плату, знаешь, ЧТО ЭТО со мной сделало?
Could have been here, had this rap shit popping off, if y'all had lent the hand
Я мог бы быть здесь, если бы это рэп-дерьмо лопнуло, если бы вы все протянули мне руку помощи
But y'all wasn't worried 'bout helping us, you had a different plan
Но вы все не беспокоились о том, чтобы помочь нам, у вас был другой план
Focused on yourself, and now you holding on for help
Сосредоточился на себе, и теперь ты держишься за помощь.
You were self centered, and that was just an open door to hell
Ты был эгоцентричен, а это была просто открытая дверь в ад.
Oh, you need some money now, yeah of course I know the deal
О, тебе сейчас нужны деньги, да, конечно, я знаю, в чем дело
You want the benefits without playing the courses on the field
Ты хочешь получить выгоду, не играя на полях.
You ain't even doing your best or trying
Ты даже не стараешься изо всех сил.
Don't ask me for shit unless you dying, this is me testifying
Не проси у меня ни хрена, пока ты не умрешь, это я свидетельствую.
Just know that when your bright days going straight
Просто знай это, когда твои светлые дни идут прямо.
I couldn't have your back without feeling strange but you already know
Я не мог быть рядом с тобой, не чувствуя себя странно, но ты уже знаешь.
I've been there when you needed me the most
Я была рядом, когда ты нуждался во мне больше всего.
Had your back when you were broke
Прикрывал твою спину, когда ты был на мели.
I've shown you love when there's no hope
Я показал тебе любовь, когда надежды нет.
You were my friend, like blood
Ты был моим другом, как кровь.
Like brothers, like family
Как братья, как семья.
And I say damn
И я говорю черт
Where would you be without me?
Где бы ты был без меня?
Without me
Без меня
Money can leave you isolated cause people are shady
Деньги могут оставить тебя в изоляции, потому что люди подозрительны.
So why debate it? They love cash and fantasize to make it
Так зачем же спорить об этом? они любят наличные и фантазируют, чтобы их заработать
To get it, we'll fight and break shit, develop unrighteous ways
Чтобы заполучить его, мы будем драться и ломать дерьмо, развивать нечестивые способы.
Even taking the side with Satan, thankfully I've awaken
Даже приняв сторону Сатаны, я, к счастью, проснулся.
Foes who abused the privilege by having those who were gifted
Враги, злоупотреблявшие привилегией обладания теми, кто был одарен.
Around them close and they vision, stop corroding your friendships
Вокруг них близко, и они видят, перестаньте разъедать вашу дружбу.
Don't be having your hands out, smiling, hoping to get shit
Не протягивай руки, не улыбайся, не надейся получить дерьмо.
Mooching off of a man's treasure is bogus and it's just
Красть чужое сокровище фальшиво и это просто
Not the way you should function with brothers when you're amongst 'em
Не так ты должен вести себя с братьями, когда ты среди них.
That is what we call punk shit and it can leave you stuck in
Это то, что мы называем панковским дерьмом, и оно может оставить вас в тупике.
A boat that's already sunken, this can happen to anyone
С уже затонувшей лодкой такое может случиться с каждым.
Sisters, brothers and cousins, they disrespecting, then fuck 'em
Сестры, братья и кузены, они проявляют неуважение, а потом трахают их.
That's the way that the fountain leaks, keep on pushing your boundaries
Вот так и течет фонтан, продолжай раздвигать свои границы.
In due time I am bound to see all the snakes that surrounded me
В свое время я обязательно увижу всех змей, что окружали меня.
I know that if my brightest days turn gray
Я знаю что если мои самые светлые дни станут серыми
You wouldn't have my back unless there was pay, it ain't no secret
Ты бы меня не прикроешь, если бы мне не заплатили, это не секрет.
I've been there when you needed me the most
Я была рядом, когда ты нуждался во мне больше всего.
Had your back when you were broke
Прикрывал твою спину, когда ты был на мели.
I've shown you love when there's no hope
Я показал тебе любовь, когда надежды нет.
You were my friend, like blood
Ты был моим другом, как кровь.
Like brothers, like family
Как братья, как семья.
And I say damn
И я говорю черт
Where would you be without me?
Где бы ты был без меня?
Without me
Без меня
marcus, raouf
Маркус, Рауф





Writer(s): MARCUS JAMAL HOPSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.