Paroles et traduction Hopsin - Tell'em Who You Got It From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Marcus
how
you
doing?
Эй,
Маркус,
как
дела?
This
is
Bobby
callin'
Это
Бобби
звонит.
I
just
setting
basic
with
you
Я
просто
устанавливаю
с
тобой
базовый
уровень.
I
want
to
know
if
everything
okay
with
you
Я
хочу
знать,
все
ли
в
порядке
с
тобой?
Because
I
Alyce
family
members
callin'
me
and
Потому
что
я-член
семьи
Alyce,
который
зовет
меня.
Wonderin
what
is
going
with
you
and
stuff
Интересно,
что
с
тобой
происходит?
And
I
ain't
heard
nothing
И
я
ничего
не
слышал.
And
I
know
this
can't
be
over
this
baby
И
я
знаю,
что
это
не
может
закончиться,
малыш.
You
know,
and
I
don't
know
why
you
mad
and
angry
when
it
about
something
you
did
yourself
Ты
знаешь,
и
я
не
знаю,
почему
ты
злишься
и
злишься,
когда
дело
касается
того,
что
ты
сделал
сам.
You
gotta
stop
fooling
with
these
old
gals
and
shit
Хватит
дурачиться
с
этими
старыми
девчонками.
You
know
they
out
for
money
and
stuff,
that's
what
all
women
are
Ты
знаешь,
что
они
ищут
деньги
и
все
такое,
вот
что
такое
женщины.
Girl
you
tripping
and
you
know
it
Девочка,
ты
спотыкаешься,
и
ты
это
знаешь.
You
think
these
issues
that
you
got
going
unnoticed
Ты
думаешь,
что
эти
проблемы,
которые
ты
получил,
остаются
незамеченными.
I
smell
some
bullshit
tonight,
you
the
culprit
Я
чувствую
чушь
этой
ночью,
ты
виновник.
Bitch
I
can
read
your
motherfucking
mind
like
I
wrote
it
Сука,
я
могу
читать
твой
гребаный
разум,
как
я
его
написал.
You
swear
you
the
baddest
bitch
alive
(yeah,
yeah)
Ты
клянешься
самой
классной
сучкой
на
свете
(да,
да).
I
can
see
the
madness
in
your
eyes
(yeah,
yeah)
Я
вижу
безумие
в
твоих
глазах
(Да,
да).
All
your
pain
is
packaged
in
disguise
(yeah,
yeah)
Вся
твоя
боль
упакована
в
маскировку
(да,
да).
To
your
friends
you
yapping
with
the
lies,
I
don't
mind
Своим
друзьям,
которым
ты
лжешь,
я
не
против.
Feels
like
I
don't
even
know
you
Такое
чувство,
что
я
даже
не
знаю
тебя.
Girl
you
ain't
got
no
clue
what
I
would
go
through
for
you
Девочка,
ты
даже
не
представляешь,
через
что
я
прошел
бы
ради
тебя.
There
ain't
much
in
this
crazy
world
that
I
won't
do
for
you
В
этом
безумном
мире
не
так
много
того,
что
я
не
сделаю
для
тебя.
But
I
don't
get
the
same
love
in
return
Но
я
не
получаю
той
же
любви
взамен.
It's
just
a
lesson
learned,
I'll
just
let
it
burn
Это
всего
лишь
урок,
я
просто
позволю
ему
сгореть.
I
don't
need
you
but
you
do
need
me
it
shows
and,
bitch
I
know
Ты
мне
не
нужен,
Но
я
тебе
нужен,
это
видно,
сука,
я
знаю.
You
just
think
I'm
full
of
myself
and
broken,
bitch
I
know
Ты
просто
думаешь,
что
я
полон
себя
и
сломлен,
сука,
я
знаю.
Go
ahead
just
act
like
I'm
dead
and
you
don't
need
me
no
more
Давай,
просто
веди
себя
так,
будто
я
мертв,
и
я
тебе
больше
не
нужен.
It's
okay
(okay)
'cause
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Все
хорошо
(хорошо),
потому
что
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
.
I
see
you
got
some
pain
Я
вижу,
тебе
больно.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
I
see
you
got
a
name
Вижу,
у
тебя
есть
имя.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Show
niggas
your
broken
heart
and
Покажи
ниггерам
свое
разбитое
сердце.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Tell
everyone
I
did
all
this
Скажи
всем,
что
я
все
это
сделал.
Tell'em
all
Расскажи
всем.
I'm
the
one
you
shouldn't
get
involved
with
Я
тот,
с
кем
тебе
не
стоит
связываться.
I
see
you
got
some
pain
Я
вижу,
тебе
больно.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
I
see
you
got
a
name
Вижу,
у
тебя
есть
имя.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Show
niggas
your
broken
heart
and
Покажи
ниггерам
свое
разбитое
сердце.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Tell
everyone
I
did
all
this
Скажи
всем,
что
я
все
это
сделал.
Tell'em
all
Расскажи
всем.
I'm
the
one
you
shouldn't
get
involved
with
Я
тот,
с
кем
тебе
не
стоит
связываться.
I
recall
when
we
first
met
up
Я
помню,
как
мы
впервые
встретились.
You
had
convinced
me
that
you
had
your
shit
together
Ты
убедила
меня,
что
у
тебя
есть
свое
дерьмо.
Back
then
all
my
homies
said
that
you
was
just
a
setup
Тогда
все
мои
друзья
говорили,
что
ты
просто
подстава.
My
mind
was
still
been
going,
damn,
my
momma
taught
me
better
Мой
разум
все
еще
шел,
черт,
моя
мама
научила
меня
лучше.
I
just
wanted
you
baby
Я
просто
хотела
тебя,
детка.
I
don't
know
what
to
do
lately
Я
не
знаю,
что
делать
в
последнее
время.
It's
like
I
hate
you
and
you
hate
me
Как
будто
я
ненавижу
тебя,
а
ты
ненавидишь
меня,
And
all
this
shit
is
too
crazy
for
me
и
все
это
дерьмо
слишком
безумно
для
меня.
You
got
enough
pride
for
the
both
of
us
У
тебя
достаточно
гордости
для
нас
обоих.
You
can't
apologize,
you
don't
open
up
Ты
не
можешь
извиняться,
ты
не
открываешься.
I
thought
you
would
bride,
would
be
close
enough
Я
думал,
ты
будешь
невестой,
будешь
достаточно
близко.
I
guess
inside
your
mind
you
weren't
old
enough
Думаю,
в
твоем
сознании
ты
был
недостаточно
стар.
I
look
at
you
and
I
think
Я
смотрю
на
тебя
и
думаю
...
I
don't
need
you
but
you
do
need
me
its
shows
and,
bitch
I
know
Я
не
нуждаюсь
в
тебе,
но
ты
нуждаешься
во
мне,
его
шоу
и,
сука,
я
знаю.
You
just
think
I'm
full
of
myself
and
broken,
bitch
I
know
Ты
просто
думаешь,
что
я
полон
себя
и
сломлен,
сука,
я
знаю.
Go
ahead
just
act
like
I'm
dead
and
you
don't
need
me
no
more
Давай,
просто
веди
себя
так,
будто
я
мертв,
и
я
тебе
больше
не
нужен.
It's
okay
(okay)
'cause
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Все
хорошо
(хорошо),
потому
что
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
.
I
see
you
got
some
pain
Я
вижу,
тебе
больно.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
I
see
you
got
a
name
Вижу,
у
тебя
есть
имя.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Show
niggas
your
broken
heart
and
Покажи
ниггерам
свое
разбитое
сердце.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Tell
everyone
I
did
all
this
Скажи
всем,
что
я
все
это
сделал.
Tell'em
all
Расскажи
всем.
I'm
the
one
you
shouldn't
get
involved
with
Я
тот,
с
кем
тебе
не
стоит
связываться.
I
see
you
got
some
pain
Я
вижу,
тебе
больно.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
I
see
you
got
a
name
Вижу,
у
тебя
есть
имя.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Show
niggas
your
broken
heart
and
Покажи
ниггерам
свое
разбитое
сердце.
Tell'em
who
you
got
it
from
Скажи
им,
от
кого
ты
его
получил.
Tell
everyone
I
did
all
this
Скажи
всем,
что
я
все
это
сделал.
Tell'em
all
Расскажи
всем.
I'm
the
one
you
shouldn't
get
involved
with
Я
тот,
с
кем
тебе
не
стоит
связываться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCUS JAMAL HOPSON
Album
No Shame
date de sortie
24-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.