Hopsin - What's My Purpose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hopsin - What's My Purpose




Planet Earth
Планета Земля
The place that I live
Место, где я живу.
We live
Мы живем
Who owns it?
Кому он принадлежит?
You?
Ты?
Nah... nobody owns this shit
Не-а... никто не владеет этим дерьмом
Just a big ass piece of rock with humans on it
Просто большой кусок скалы с людьми на нем
Do what the fuck I wanna do
Делай то, что, черт возьми, я хочу делать.
A lost human born into a dark society
Потерянный человек, рожденный в темном обществе.
With what mind state?
В каком состоянии ума?
There's no variety
Здесь нет разнообразия.
Moving vibrantly
Двигаясь трепетно
Trying to be the best that I can be
Пытаюсь быть лучшим, каким только могу быть.
I've tried to see the light in living life but it just blinded me—irony
Я пытался увидеть свет в жизни, но он просто ослепил меня-ирония.
Now I'm thinking violently
Теперь я думаю яростно
Because I feel my country went and lied to me
Потому что я чувствую, что моя страна обманула меня.
It's bringing out a whole new fucking side to me
Это открывает мне совершенно новую гребаную сторону
Ride with me
Поехали со мной
If you feel my pain then you can cry wit me
Если ты чувствуешь мою боль, то можешь плакать вместе со мной.
This fuckin' shady system is the rivalry
Эта гребаная темная система и есть соперничество
They the ones who raised us
Они те, кто нас вырастил.
Turned us into cage nuts
Превратил нас в орешков в клетке.
They're what we're afraid of
Они-то, чего мы боимся.
They are why we ain't us
Они-это то, почему мы-это не мы.
They the reason we constantly livin' for money and we just can't budge
Из-за них мы постоянно живем ради денег и просто не можем сдвинуться с места.
It's taking a toll on your dreams, so you gave up
Это сказывается на твоих мечтах, поэтому ты сдался.
And now the pain stuck
И теперь боль не отпускает.
They ain't showin' nothin' but fake love
Они не показывают ничего, кроме фальшивой любви.
We just numbers put on a pay stub
Мы просто цифры, записанные на платежную квитанцию.
Our purpose shouldn't be to make bucks
Наша цель не должна заключаться в зарабатывании денег.
We all slaves and if we ever make a change then we straight fucked
Мы все рабы, и если мы когда-нибудь что-то изменим, то нас просто трахнут.
I can't stand humans, I hate humans
Я не выношу людей, я ненавижу людей.
But I'm a human (I'm only human)
Но я человек всего лишь человек).
One monkey eats shit, now all the other monkeys wanna do it
Одна обезьяна ест дерьмо, а теперь все остальные хотят этого.
Humans are so stupid
Люди такие глупые.
Don't bring your bull shit around me, you fucking human
Не тащи сюда свое бычье дерьмо, ты, гребаный человек
The problem is killing my mind
Проблема убивает мой разум.
God give me sign, maybe I'm tripping
Боже, дай мне знак, может быть, я спотыкаюсь
Tell me this life is worth living
Скажи мне, что эта жизнь стоит того, чтобы жить.
Who set the standard for everybody to live by?
Кто установил стандарт, по которому все должны жить?
How far along in life would you be if you did try?
Как далеко ты продвинешься в жизни, если попытаешься?
Who's trying to help these ghetto neighborhoods where kids die?
Кто пытается помочь этим районам гетто, где умирают дети?
This world has turned into a mother fucking pigsty
Этот мир превратился в чертов свинарник
I look outside and it disgusts me
Я смотрю на улицу, и это вызывает у меня отвращение.
It bugs me, it's ugly
Это раздражает меня, это ужасно.
I trust no other fucking human but me
Я не доверяю ни одному гребаному человеку, кроме себя.
So what needs to be done?
Так что же нужно сделать?
Every day is a rerun
Каждый день-это повтор.
Technology is advanced
Технологии развиваются.
As people, how far have we come?
Как далеко мы зашли, будучи людьми?
Yeah, I can see the time's grown
Да, я вижу, что время идет.
But still, I'm mind blown
Но все же я потрясен.
Cause everybody's mind is stuck inside their iPhone
Потому что все мысли застряли в их айфоне
They always texting and posting statuses hourly
Они постоянно переписываются и постят статусы ежечасно
But in reality, there's no sign of a personality
Но на самом деле нет никаких признаков личности.
It's cowardly
Это трусость.
We should live life, we scared to get some -ologies
Мы должны жить жизнью, мы боимся получить какие-то ...
The human being is what we don't know how to be
Человек - это то, чем мы не умеем быть.
And honestly
И если честно
These issues really suck to know
Эти проблемы действительно отстойно знать
But I refuse to sit and let the trouble grow
Но я отказываюсь сидеть и позволять неприятностям разрастаться.
So God, show me where the fuck to go!
Так что, Боже, покажи мне, куда, черт возьми, идти!
I can't stand humans, I hate humans
Я не выношу людей, я ненавижу людей.
But I'm a human (I'm only human)
Но я человек всего лишь человек).
One monkey eats shit, now all the other monkeys wanna do it
Одна обезьяна ест дерьмо, а теперь все остальные хотят этого.
Humans are so stupid
Люди такие глупые.
Don't bring your bull shit around me, you fucking human
Не тащи сюда свое бычье дерьмо, ты, гребаный человек
The problem is killing my mind
Проблема убивает мой разум.
God give me sign, maybe I'm tripping
Боже, дай мне знак, может быть, я спотыкаюсь
Tell me this life is worth living
Скажи мне, что эта жизнь стоит того, чтобы жить.
How can a man with power feel there's no responsibility?
Как может человек, обладающий властью, чувствовать, что на нем нет ответственности?
These rappers blowing up, but through my eyes they not as real to me
Эти рэперы взрываются, но в моих глазах они не так реальны для меня
They constantly conceal the beast but never try to heal the streets
Они постоянно прячут зверя, но никогда не пытаются исцелить улицы.
Teaching girls to be a slut, but never make them feel unique
Учу девочек быть шлюхами, но никогда не заставляю их чувствовать себя уникальными.
How can we feel fine this way?
Как мы можем чувствовать себя прекрасно?
Open up your minds today
Откройте свои умы сегодня
The matrix got you young Owing a debt you'll spend your life to pay
Матрица сделала тебя молодым-задолжав долг, который ты потратишь всю свою жизнь, чтобы расплатиться.
Stressed out
Напряженный
Assuming that you'll be more happier inside your brain
Предполагая, что ты будешь более счастлив внутри своего мозга.
Don't tell me you don't got no fucking struggle, nigga cause I know pain
Не говори мне, что у тебя нет гребаной борьбы, ниггер, потому что я знаю боль.
To the point where I felt like life was shit
До такой степени, что мне казалось, что жизнь-дерьмо.
Growing up as a kid with both parents who got no funds to ever provide you with
Ты рос ребенком с обоими родителями, у которых не было средств, чтобы тебя обеспечить.
Should've just stuck with repeating
Надо было просто продолжать повторять
The world is tough to be in
В этом мире трудно жить.
Munching on fast food
Жевание фаст-фуда
Don't even know what the fuck I'm eating
Я даже не знаю, что, черт возьми, я ем.
America, I gave it my all
Америка, я отдал ей все, что у меня было.
Still you guys arrested me for being black and standing on a sidewalk
И все же вы ребята арестовали меня за то что я черный и стою на тротуаре
It doesn't matter if I'm breaking laws or being harmless
Не важно, нарушаю ли я законы или веду себя безвредно.
I'm automatically hated by cops cause my dark skin
Копы автоматически ненавидят меня за мою темную кожу
God was my smartest option
Бог был моим самым разумным выбором.
My soul is mine, ya'll ain't gonna bargain off it
Моя душа принадлежит мне, Ты не станешь торговаться с ней.
Cause if you do that means the darkness profits
Потому что если ты это сделаешь значит тьма выиграет
The sky is where I got my heart adopted
Небо-это то место, где я получил свое сердце.
Man, if we all just took the time to think I swear it won't be hard to stop this
Чувак, если бы мы все просто нашли время подумать, клянусь, это было бы несложно остановить
But ya'll assume that I'm just startin' nonsense
Но вы будете считать, что я просто начинаю нести чушь.
But I promise ya'll the fucking world is gonna remember Marcus Hopson!
Но я обещаю вам, что весь гребаный мир будет помнить Маркуса Хопсона!
There's consequences for enlightenment
Есть последствия для просветления.
But if I have to hide the truth to live then I'mma die just like my idols did
Но если мне придется скрывать правду, чтобы жить, то я умру точно так же, как мои кумиры.
I can't stand humans, I hate humans
Я не выношу людей, я ненавижу людей.
But I'm a human (I'm only human)
Но я человек всего лишь человек).
One monkey eats shit, now all the other monkeys wanna do it
Одна обезьяна ест дерьмо, а теперь все остальные хотят этого.
Humans are so stupid
Люди такие глупые.
Don't bring your bull shit around me, you fucking human
Не тащи сюда свое бычье дерьмо, ты, гребаный человек
The problem is killing my mind
Проблема убивает мой разум.
God give me sign, maybe I'm tripping
Боже, дай мне знак, может быть, я спотыкаюсь
Tell me this life is worth living
Скажи мне, что эта жизнь стоит того, чтобы жить.





Writer(s): hopsin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.