Paroles et traduction Horace Andy - (We Got To) Forward Home
(We Got To) Forward Home
(Мы должны) Домой
We
have
to
forward
home
Мы
должны
идти
домой,
милая
Babylon
couldn't
be
our
home
Вавилон
не
может
быть
нашим
домом
It
must
be
somewhere
else
Это
должно
быть
где-то
еще
We
have
to
forward
ourselves
Мы
должны
двигаться
вперед
'Cause,
we
can't
get
no
clothes
to
wear
Ведь
у
нас
нет
одежды,
которую
можно
носить
We
can't
get
no
food
to
eat
Нам
нечего
есть
We
can't
get
a
job
to
get
bread
Мы
не
можем
найти
работу,
чтобы
заработать
на
хлеб
That's
why
we
have
to
Вот
почему
мы
должны
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
crawl
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
ползти
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
run
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
бежать
There'll
be
no
sadness,
only
gladness
Не
будет
печали,
только
радость
When
we
reach
the
Promised
Land
Когда
мы
достигнем
Земли
Обетованной
We
got
to
leave
this
land
Мы
должны
покинуть
эту
землю
Find
ourselves
amongst
our
people
Найти
себя
среди
своих
людей
We
all
got
to
be
free
Мы
все
должны
быть
свободны
'Cause,
we
can't
get
no
clothes
to
wear
Ведь
у
нас
нет
одежды,
которую
можно
носить
We
can't
get
no
food
to
eat
Нам
нечего
есть
We
can't
get
a
job
to
get
bread
Мы
не
можем
найти
работу,
чтобы
заработать
на
хлеб
That's
why
we
have
to
Вот
почему
мы
должны
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
crawl
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
ползти
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
run
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
бежать
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
crawl
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
ползти
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
run
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
бежать
Forward,
forward,
yeah
Вперед,
вперед,
да
Yeah,
my
people
Да,
мой
народ
Forward
out
of
Babylon
Вперед,
прочь
из
Вавилона
'Cause,
we
can't
get
no
clothes
to
wear
Ведь
у
нас
нет
одежды,
которую
можно
носить
We
can't
get
no
food
to
eat
Нам
нечего
есть
We
can't
get
a
job
to
get
bread
Мы
не
можем
найти
работу,
чтобы
заработать
на
хлеб
That's
why
we
have
to
Вот
почему
мы
должны
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
crawl
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
ползти
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
run
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
бежать
We
got
to
forward
home
Мы
должны
идти
домой
There'll
be
no
sadness,
only
gladness
Не
будет
печали,
только
радость
In
the
Promised
Land
На
Земле
Обетованной
We
got
to
leave
this
life
Мы
должны
покинуть
эту
жизнь
Find
ourselves
amongst
our
people
Найти
себя
среди
своих
людей
We
all
got
to
be
free
Мы
все
должны
быть
свободны
'Cause,
we
can't
get
no
clothes
to
wear
Ведь
у
нас
нет
одежды,
которую
можно
носить
We
can't
get
no
food
to
eat
Нам
нечего
есть
We
can't
get
a
job
to
get
bread
Мы
не
можем
найти
работу,
чтобы
заработать
на
хлеб
That's
why
we
have
to
Вот
почему
мы
должны
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
crawl
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
ползти
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
run
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
бежать
We
got
to
forward
home,
if
we
have
to
crawl
Мы
должны
идти
домой,
даже
если
придется
ползти
We
got
to
forward
home.
Мы
должны
идти
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Ainsley Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.