Horacio Banegas - Romance del Río Dulce - traduction des paroles en anglais

Romance del Río Dulce - Horacio Banegastraduction en anglais




Romance del Río Dulce
Romance of the Río Dulce
Lo ven las nubes y el cóndor
The clouds and the condor see him
Nacer en las cumbres altas
Being born in the high peaks
Guanaco de los deshielos
Guanaco of the thaws
Corriendo por las montañas
Running through the mountains
Mishky Mayu, Misky Mayu
Sweet River, Sweet River
Las voces quichuas lo llaman
The Quechua voices call him
Y por no querer detenerlo
And for not wanting to stop him
Hay un pañuelo de zambas
There is a handkerchief of zambas
Un canto de chalchaleros
A song of chalchaleros
Y la luna tucumana
And the Tucuman moon
Mishky Mayu, Misky Mayu
Sweet River, Sweet River
Las voces quichuas lo llaman
The Quechua voices call him
Pero el Río tiene prisa
But the River is in a hurry
De llanura y de vidala,
Of llanura and vidala,
Por eso viene bajando
That's why he's coming down
Porque lo apuran las cajas
Because the drums are pushing him
Porque hay sabores muy dulces
Because there are very sweet flavours
De miel y aloja en sus aguas
Of honey and aloja in his waters
Después la Blanca Salina
Then the White Salt Flat
Tierra sedienta y amarga
Thirsty and bitter land
La soledad de los jumes
The solitude of the jumes
Y las noches sin guitarras
And the nights without guitars
Mishky Mayu, Misky Mayu
Sweet River, Sweet River
Las voces quichuas lo llaman
The Quechua voices call him
Y por quedarse en Santiago
And for staying in Santiago
Fluvial presencia en el mapa
Riverine presence on the map
Se desborda en los bañados
It overflows in the swamps
Entre un malambo de garzas
Among a malambo of herons
Mishky Mayu, Misky Mayu
Sweet River, Sweet River
Las voces quichuas lo llaman
The Quechua voices call him
Pero el Río tiene prisa
But the River is in a hurry
De llanura y de vidala
Of llanura and vidala
Por eso viene bajando
That's why he's coming down
Porque lo apuran las cajas
Because the drums are pushing him
Porque hay sabores muy dulces
Because there are very sweet flavours
De miel y aloja en sus aguas
Of honey and aloja in his waters





Writer(s): Juan Carlos Carabajal, Dalmiro Coronel Lugones, Dermidio Horacio Banegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.