Paroles et traduction Horacio Banegas - Romance del Río Dulce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance del Río Dulce
Романс о реке Дульсе
Lo
ven
las
nubes
y
el
cóndor
Его
видят
облака
и
кондор,
Nacer
en
las
cumbres
altas
Рождающегося
в
высоких
вершинах.
Guanaco
de
los
deshielos
Гуанако
с
тающих
снегов,
Corriendo
por
las
montañas
Бегущего
по
горам.
Mishky
Mayu,
Misky
Mayu
Мишки-Майю,
Мишки-Майю,
Las
voces
quichuas
lo
llaman
Называют
его
голоса
кечуа.
Y
por
no
querer
detenerlo
И
чтобы
не
останавливать
его
течение,
Hay
un
pañuelo
de
zambas
Есть
платок
из
самбы,
Un
canto
de
chalchaleros
Песня
чалкалерос
Y
la
luna
tucumana
И
луна
Тукумана.
Mishky
Mayu,
Misky
Mayu
Мишки-Майю,
Мишки-Майю,
Las
voces
quichuas
lo
llaman
Называют
его
голоса
кечуа.
Pero
el
Río
tiene
prisa
Но
река
спешит,
De
llanura
y
de
vidala,
К
равнине
и
видале,
Por
eso
viene
bajando
Поэтому
она
спускается
вниз,
Porque
lo
apuran
las
cajas
Потому
что
ее
торопят
барабаны,
Porque
hay
sabores
muy
dulces
Потому
что
есть
очень
сладкие
вкусы
De
miel
y
aloja
en
sus
aguas
Меда
и
алохи
в
ее
водах.
Después
la
Blanca
Salina
Потом
Белая
Соляная
равнина,
Tierra
sedienta
y
amarga
Земля
жаждущая
и
горькая,
La
soledad
de
los
jumes
Одиночество
вьючных
животных
Y
las
noches
sin
guitarras
И
ночи
без
гитар.
Mishky
Mayu,
Misky
Mayu
Мишки-Майю,
Мишки-Майю,
Las
voces
quichuas
lo
llaman
Называют
его
голоса
кечуа.
Y
por
quedarse
en
Santiago
И
чтобы
остаться
в
Сантьяго,
Fluvial
presencia
en
el
mapa
Речным
присутствием
на
карте,
Se
desborda
en
los
bañados
Она
разливается
по
болотам,
Entre
un
malambo
de
garzas
Среди
маламбо
цапель.
Mishky
Mayu,
Misky
Mayu
Мишки-Майю,
Мишки-Майю,
Las
voces
quichuas
lo
llaman
Называют
его
голоса
кечуа.
Pero
el
Río
tiene
prisa
Но
река
спешит,
De
llanura
y
de
vidala
К
равнине
и
видале,
Por
eso
viene
bajando
Поэтому
она
спускается
вниз,
Porque
lo
apuran
las
cajas
Потому
что
ее
торопят
барабаны,
Porque
hay
sabores
muy
dulces
Потому
что
есть
очень
сладкие
вкусы
De
miel
y
aloja
en
sus
aguas
Меда
и
алохи
в
ее
водах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Carabajal, Dalmiro Coronel Lugones, Dermidio Horacio Banegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.