Horacio Guarany - Adiós, Amada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horacio Guarany - Adiós, Amada




Adiós, Amada
Farewell, My Love
Adiós, adiós, amada mía,
Farewell, farewell, my love,
Adiós, adiós, amada mía,
Farewell, farewell, my love,
Te amo y la palabra mueve
I love you and the word moves
En la distancia gris que nos aleja,
In the gray distance that keeps us apart,
Mientras que gotea la arena de los días.
While the sand of days drips
Nunca podré olvidar tu despedida
I'll never forget your goodbye
Ni aquel último rollo de tu pelo.
Nor that last curl of your hair.
Se agiganta mi angustia indefinida
My anguish grows indefinitely
Por el amor truncado y es por eso
For love cut short, and that's why
Que reniego de mí, de tu partida,
I renounce myself, your departure,
De lo convencional, donde estoy preso.
Of the conventional, where I am captive.
Adiós, adiós, amada mía,
Farewell, farewell, my love,
Adiós, adiós, amada mía,
Farewell, farewell, my love,
Quién pudiera saber por qué se quiere,
Who could know why one loves,
Porque el amor hasta de amor se queja.
Because love complains even of love.
Y él no sabe ni borrar las lejanías.
And he does not know how to erase the distances.





Writer(s): Horacio Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.