Horacio Guarany - Adiós, Amada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horacio Guarany - Adiós, Amada




Adiós, Amada
Прощай, любимая
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Te amo y la palabra mueve
Я люблю тебя, и это слово движется
En la distancia gris que nos aleja,
В том сером расстоянии, что нас разделяет,
Mientras que gotea la arena de los días.
Пока песок дней капает сквозь пальцы.
Nunca podré olvidar tu despedida
Я никогда не забуду твоего прощания
Ni aquel último rollo de tu pelo.
И тот последний локон твоих волос.
Se agiganta mi angustia indefinida
Моя невыразимая тоска усиливается
Por el amor truncado y es por eso
Из-за оборванной любви, и поэтому
Que reniego de mí, de tu partida,
Я отрекаюсь от себя, от твоего ухода,
De lo convencional, donde estoy preso.
От условностей, в которых я заперт.
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Adiós, adiós, amada mía,
Прощай, прощай, любимая моя,
Quién pudiera saber por qué se quiere,
Кто б мог знать, почему мы любим,
Porque el amor hasta de amor se queja.
Потому что любовь даже на любовь жалуется.
Y él no sabe ni borrar las lejanías.
И она не умеет стирать расстояния.





Writer(s): Horacio Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.