Horacio Guarany - Cachorrito - traduction des paroles en allemand

Cachorrito - Horacio Guaranytraduction en allemand




Cachorrito
Kleiner Welpe
Que temprano que empiezo a cantar
Wie früh ich beginne zu singen,
Tu presencia que está
Deine Gegenwart, die da ist,
Anunciada nomás...
Gerade erst angekündigt...
En Noviembre me dicen serás
Im November, sagt man mir, wirst du sein,
Clarinada feliz
Ein fröhlicher Fanfarenstoß,
Cuando te oiga llorar.
Wenn ich dich weinen höre.
Mis amigos conmigo estarán,
Meine Freunde werden bei mir sein,
Junto a mi brindarán
Mit mir werden sie anstoßen
Tanta felicidad!
Auf so viel Glück!
Compañera, ese sol que me das
Gefährtin, diese Sonne, die du mir gibst,
Será igualito a vos
Wird genauso sein wie du
Y cantor como yo!
Und ein Sänger wie ich!
Volarán los pájaros en moda!
Die Vögel werden in Scharen fliegen!
El olivo y el nogal te harán la sombra!
Der Olivenbaum und der Walnussbaum werden dir Schatten spenden!
Y seré tan feliz!
Und ich werde so glücklich sein!
Al sentir al fin la primavera,
Endlich den Frühling zu spüren,
Y un azul colibrí
Und ein blauer Kolibri
Beberá la miel en tus ojeras...
Wird den Honig aus deinen Augenringen trinken...
Florecido trigal del amor
Blühendes Weizenfeld der Liebe,
Cuando lo besa el sol
Wenn die Sonne es küsst,
Se hace espiga y canción
Wird es zur Ähre und zum Lied.
Y el naranjo que es toda pasión
Und der Orangenbaum, der ganz Leidenschaft ist,
Esparciendo azahares
Orangenblüten verströmend,
Vuelve lima al limón.
Verwandelt die Limette zur Zitrone.
Plumas Verdes en revolución
Grüne Federn in Revolution
Ha encendido el fogón
Haben das Feuer entfacht
De los ceibos en flor...
Der blühenden Ceibo-Bäume...
Compañera, ese sol que me das
Gefährtin, diese Sonne, die du mir gibst,
Será igualito a vos
Wird genauso sein wie du
Y cantor como yo!
Und ein Sänger wie ich!





Writer(s): Horacio Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.