Horacio Guarany - Caminante Si Vas por Mi Tierra (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horacio Guarany - Caminante Si Vas por Mi Tierra (En Vivo)




Caminante Si Vas por Mi Tierra (En Vivo)
Walker, If You Go Through My Land (Live)
Caminante si vas por mi tierra
Walker, if you go through my land
Cuéntale de mis largas nostalgias
Tell her about my long nostalgia
Que me paso, mirando a lo lejos
That I spend, looking into the distance
Esperando el día que llegue una carta
Waiting for the day a letter arrives
Caminante si vas por mi tierra
Walker, if you go through my land
Cuéntale que mis noches son largas
Tell her that my nights are long
Que me paso, escribiéndole versos
That I spend, writing verses to her
Que ya nadie lee, solito hasta el alba
That no one reads anymore, alone until dawn
Cuéntale caminante, que es triste
Tell her, walker, that it's sad
Sentirse tan lejos de aquel festival
To feel so far away from that festival
Donde un día cantaba mi pueblo
Where my people used to sing one day
Las viejas canciones que hoy me hacen llorar
The old songs that make me cry today
Caminante si vas por mi tierra
Walker, if you go through my land
Pregunta en los fogones mi nombre
Ask at the bonfires for my name
Y si ves que alguien baja la vista
And if you see someone looking down
Con toda tu fuerza cántale esta zamba
With all your strength sing her this zamba
Caminante si vas por mi tierra
Walker, if you go through my land
Pregunta por mis viejos amigos
Ask about my old friends
Has de hallarlos juntito a un asado
You will find them together at a barbecue
Tras de una guitarra, en el templo del vino
Behind a guitar, in the temple of wine





Writer(s): Eraclio Catalin Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.