Paroles et traduction Horacio Guarany - Canoítas Tristes
Canoítas Tristes
Canoítas Tristes
Llanto
que
se
va
en
la
tarde
Tears
that
go
away
in
the
afternoon,
Buscando
dónde
anidar,
Looking
for
a
place
to
nest,
Lleva
río
abajo
el
canto
The
river
carries
downstream
the
song
De
esta
pena
vieja
de
mi
Litoral...
Of
this
old
pain
of
my
Litoral.....
Guitarreando
una
esperanza
Playing
guitar
a
hope
Sauce
y
viento
llevaran,
Willow
and
wind
will
take,
Galopando,
la
nostalgia
Galloping,
nostalgia
Del
gurí
dolido
de
tanto
remar!
Of
the
boy
aching
from
so
much
rowing!
Sangra
el
ceibo
al
besar
el
sol!
The
ceibo
bleeds
as
it
kisses
the
sun!
Su
garganta
quiere
cantar:
Her
throat
wants
to
sing:
Canoitas
tristes,
siempre
río
abajo,
Canoes
are
sad,
always
down
the
river,
Canten
en
vez
de
llorar!
Sing
instead
of
crying!
Leñador
del
alma,
el
viento
Woodcutter
of
the
soul,
the
wind
Quiere
ser
un
pescador
Wants
to
be
a
fisherman
Y
arrojar
sobre
la
pena
And
throw
over
the
grief
Del
mudo
ranchito,
su
pesca
mayor.
Of
the
silent
hut,
his
biggest
catch.
Despeinando
su
tristeza,
Disentangling
her
sadness,
Camalotales
en
flor
Flowering
water
hyacinths
Aguas
arriba,
cantando
Singing
upstream
Alzarán
un
día
su
ardiente
verdor!
Their
fiery
green
will
rise
one
day!
Sangra
el
ceibo
al
besar
el
sol!
The
ceibo
bleeds
as
it
kisses
the
sun!
Su
garganta
quiere
cantar:
Her
throat
wants
to
sing:
Canoitas
tristes,
siempre
río
abajo,
Canoes
are
sad,
always
down
the
river,
Canten
en
vez
de
llorar!
Sing
instead
of
crying!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ciro Rodolfo Ovejero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.