Paroles et traduction Horacio Guarany - Chacarera de un Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chacarera de un Triste
Чакарера печального
¿Para
qué
quiero
vivir,
Зачем
мне
жить,
Con
el
corazón
deshecho?
С
разбитым
сердцем?
¿Para
qué
quiero
la
vida,
Зачем
мне
жизнь,
Después
de
lo
que
me
has
hecho?
После
того,
что
ты
сделала
со
мной?
Yo
te
dí
mi
corazón,
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
Vos
el
tuyo
me
entregaste,
Ты
свое
мне
вручила,
Con
engaños
así
al
mío
Обманом
так
мое
Prenda,
lo
despedazaste.
Любимая,
ты
разорвала
в
клочья.
¡Ay!
¿Por
qué
fuiste
tan
cruel,
Ах!
Почему
ты
была
так
жестока,
Si
cariño
esperaba?
Если
я
ждал
любви?
¿Por
qué
jugaste
conmigo
Почему
ты
играла
со
мной,
Prenda,
si
te
idolatraba?
Любимая,
если
я
тебя
боготворил?
Ya
del
mundo
olvidé
Я
уже
забыл
о
мирских
Desengaños
y
amargura,
Разочарованиях
и
горечи,
Pero
lo
que
vos
me
hiciste
prenda,
Но
то,
что
ты
сделала
со
мной,
любимая,
En
mi
alma
perdura.
В
моей
душе
остается.
Seguí
guitarra,
seguí,
Играй,
гитара,
играй,
Seguí
como
yo
llorando,
Играй,
как
я
плачу,
Compañera
hasta
la
muerte,
Спутница
до
самой
смерти,
Seguí
mi
alma
consolando.
Продолжай
утешать
мою
душу.
No
hay
remedio
ya
lo
sé,
Нет
лекарства,
я
знаю,
¿Para
qué
voy
a
buscarlo?
Зачем
мне
его
искать?
Tan
deshecha
tengo
el
alma,
Так
разбита
моя
душа,
Que
inútil
será
lograrlo.
Что
бесполезно
пытаться.
Cantando
lo
pasaré
С
пением
переживу
я
Muy
triste,
esta
chacarera,
Очень
грустную
эту
чакареру,
Pueda
ser
que
vos
te
acuerdes
Может
быть,
ты
вспомнишь
En
el
momento
que
mueras.
В
момент
своей
смерти.
Seguí
guitarra,
seguí,
Играй,
гитара,
играй,
Prenda,
por
lo
que
me
hiciste,
Любимая,
за
то,
что
ты
сделала,
Rasgueando
toda
la
noche
Бренча
всю
ночь
La
chacarera
de
un
triste.
Чакареру
печального.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.