Horacio Guarany - Coplas Sureñas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horacio Guarany - Coplas Sureñas




Coplas Sureñas
Southern Verses
Soledad, caminos, piedras
Solitude, roads, rocks
Parda carilla distancias
Brown face distances
Llanto del viento que pasa
Cry of the passing wind
Aguijoneándome el alma
Twinging my soul
Por el cielo sureño
In the southern sky
Desparramao en los cerros
Scattered over the hills
Confín donde muere el día
Boundary where the day dies
Y vive esta pena mía
And this sorrow of mine lives
Cabalgando el horizonte
Riding on the horizon
Parecen brujas las torres
The towers look like witches
Por donde sube el petróleo
Where the oil rises
Esperanza de los pobres
Hope for the poor
Corazón de mi guitarra
Heart of my guitar
Suelta tu copla en el aire
Release your verse into the air
Pa que se llenen de magia
So that the houses and streets
Las casitas y las calles
Are filled with magic
En donde viven los hombres
Where men live
En el alto y en el valle
On the height and in the valley
Caminando los desiertos
Walking through the deserts
Levanta la polvareda
It raises dust
Sueños que son remolinos
Dreams that are whirlwinds
De tierra hambrienta que espera
Of hungry land that waits
No debes ser como el viento
Do not be like the wind
Aquel que es hombre de veras
The one who is truly a man
Porque si no se defiende
Because if he does not defend himself
Se los llevan los de afuera
Outsiders will take him
Ovillo de ovejas blancas
A skein of white sheep
Florece la Patagonia
Patagonia blossoms
Mientras el uso del tiempo
While the use of time
Y la grandeza de historia
And the greatness of history
Pastor de la noche larga
Shepherd of the long night
Sin telar y sin testigo
Without loom and without witness
Renacerás con el alba
You will be reborn with the dawn
Cuando encuentres tu camino
When you find your way
Lucesitas en la noche
Little lights in the night
Plaza Huincul, Challacó
Plaza Huincul, Challacó
Caminos que van llegando
Roads that lead to
Despacito, igual que yo
Slowly, just like me
Corazón de mi guitarra
Heart of my guitar
Suelta tu copla en el aire
Release your verse into the air
Pa que se llenen de magia
So that the houses and streets
Las casitas y las calles
Are filled with magic
En donde viven los hombres
Where men live
En el alto y en el valle
On the height and in the valley






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.