Paroles et traduction Horacio Guarany - Cuando Ya Nadie Te Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Ya Nadie Te Nombre
Когда тебя уже никто не вспомнит
Cuando
ya
nadie
te
nombre
Когда
тебя
уже
никто
не
вспомнит
Cuando
no
estés
a
mi
lado
Когда
тебя
не
будет
рядом
со
мной
Me
habré
de
morder
las
manos
Я
буду
кусать
свои
руки
Mi
tentación,
mi
pecado
Моё
искушение,
мой
грех
Me
habré
de
morder
las
manos,
mi
tentación
Я
буду
кусать
свои
руки,
моё
искушение
Mi
enloquecido
pecado
Мой
безумный
грех
Junto
a
una
estrella
perdida
Рядом
с
потерянной
звездой
Aturdiré
mil
quimeras
Я
буду
оглушать
тысячи
химер
Para
beberte
de
nuevo
Чтобы
вновь
испить
тебя
En
un
camino
cualquiera
На
любой
дороге
Para
beberte
de
nuevo,
licor
de
miel
Чтобы
вновь
испить
тебя,
медовый
напиток
En
un
camino
cualquiera
На
любой
дороге
Donde
la
luna
no
alumbra
nunca
Где
луна
никогда
не
светит
Donde
la
noche
cobija
y
calla
Где
ночь
укрывает
и
молчит
Quiero
amarrarme
a
tu
boca
Хочу
привязать
себя
к
твоим
губам
Junto
a
la
arena
en
la
playa
На
песке,
на
пляже
Quiero
amarrarme
a
tu
boca,
cariñito
Хочу
привязать
себя
к
твоим
губам,
милая
Junto
a
la
arena
en
la
playa
На
песке,
на
пляже
Me
voy
abriendo
la
noche
Я
раскрываюсь
навстречу
ночи
Herido
de
sol
y
luna
Раненой
солнцем
и
луной
El
beso
aquel
que
me
diste
Тот
поцелуй,
что
ты
мне
подарила
No
lo
he
encontrado
en
ninguna
Я
не
нашёл
его
ни
в
одной
другой
El
beso
aquel
que
me
diste
florcita
azul
Тот
поцелуй,
что
ты
мне
подарила,
мой
голубой
цветок
No
lo
he
encontrado
en
ninguna
Я
не
нашёл
его
ни
в
одной
другой
Adiós
te
digo
y
no
tiemblo
Я
говорю
тебе
прощай
и
не
дрожу
Aunque
te
llore
hasta
el
alma
Хоть
и
плачу
по
тебе
всей
душой
Yo
soy
del
mar
y
este
grito
Я
— сын
моря,
и
этот
крик
Revivirá
en
mi
guitarra
Возродится
в
моей
гитаре
Yo
soy
del
mar
y
este
grito
revivirá
Я
— сын
моря,
и
этот
крик
возродится
O
morirá
en
mi
guitarra
Или
умрёт
в
моей
гитаре
Donde
la
luna
no
alumbra
nunca
Где
луна
никогда
не
светит
Donde
la
noche
cobija
y
calla
Где
ночь
укрывает
и
молчит
Quiero
amarrarme
a
tu
boca
Хочу
привязать
себя
к
твоим
губам
Junto
a
la
arena
en
la
playa
На
песке,
на
пляже
Quiero
amarrarme
a
tu
boca,
cariñito
Хочу
привязать
себя
к
твоим
губам,
милая
Junto
a
la
arena
en
la
playa
На
песке,
на
пляже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eraclio Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.