Horacio Guarany - Del Amor Ausente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horacio Guarany - Del Amor Ausente




Del Amor Ausente
Любовь, которой нет
Ya te vas...
Ты уходишь...
Ya me voy...
Ухожу...
Quedará en la tarde temblando mi voz.
И мой голос будет дрожать в вечернем воздухе.
Sobre mi guitarra, dolida la pena
На моей гитаре боль скорбной песней
Como yerbabuena vuelve a florecer.
Как мята снова расцветет.
Tu calor...
Твое тепло...
Virginal...
Непорочное...
Perfumó de verde mi viejo nogal.
Озеленило мой старый орех.
Me tiemblan las manos podando tu viña...
Руки дрожат, подрезая твои виноградные лозы...
Mi niña!. .Mi niña!... ¡Qué pronto te vas!
Моя девочка!. .Моя девочка!... Как быстро ты уходишь!
Llorará...
Она будет плакать...
Tu partir...
Когда ты уйдешь...
La nostalgia herida de mi guitarrear,
Ностальгия в моей песне заноет,
Cuando en la alta noche llamando tu boca
Когда ночью, зовя твои губы,
Me muerda la loca ansiedad de ti.
Меня охватит безумное желание тебя.
Ya te vas...
Ты уходишь...
Ya me voy...
Ухожу...
Dónde andaban antes tus ojos, mi amor!
Где же раньше были твои глаза, моя любовь!
Galopé los mares buscando tu río.
Я скакал по морям, ища твою реку.
Tengo mucho frío!... Dame tu calor!
Мне так холодно!... Дай мне свое тепло!
Andarás...
Ты пойдешь...
Andarás andando
Ты будешь идти, идти,
Y mi amor quedará tan solo.
И моя любовь останется совсем одна.
Pero el río que todo lo sabe,
Но река, которая знает все,
Quemará mis naves en tu corazón
Своим огнем сожжет мои корабли в твоем сердце.





Writer(s): Horacio Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.