Horacio Guarany - El Llanto de las Vidalas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horacio Guarany - El Llanto de las Vidalas




El Llanto de las Vidalas
Плач Видалас
La zamba que estoy cantando
Самбу, что сейчас пою,
Tiñó un dolor en el alma
Наполнила душу болью
Porque dicen que se ha muerto
Потому что говорят, умер,
El llanto de las vidalas.
Плач видалас.
La vidala santiagueña
Сантьягская видала,
La vidalita riojana
Риохана, видита маленькая,
Pampeana la vidalita
Пампасская видала,
Zamba adentro son hermanas
Моя самба, все они сестры,
Tan diferentes las tres
Три сестры, что так различны
Pero en la zamba se hermanan.
Но в самбе они едины.
Si la vidala se muere
Если видала умрет,
Que voy a hacer con mi caja
Что я буду делать со своим ящиком?
Se ha de cortar la chirlera
Бубен разорвется,
Y el parche se hará mortaja.
А кожух станет саваном.
Gualicho para el amor
Волшебство для любви,
La vidala santiagueña
Твоя самба сантьягская,
Riojana pal' carnaval
Риохана для карнавала,
Pampeana para la huella
Пампасская для пути,
Tan diferentes las tres
Три сестры, что так различны
Pero en la zamba se hermanan.
Но в самбе они едины.
Zambita no llores más
Самбита, не плачь больше,
No se ha muerto la vidala
Видала не умерла,
Búscala en tu corazón
Ищи ее в своем сердце,
Machadito por Tilcara.
Разбитом ​​в Тилкаре.





Writer(s): Eraclio Catalin Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.