Paroles et traduction Horacio Guarany - Fiebre Otoñal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiebre Otoñal
Осенняя лихорадка
Será
la
primavera
que
regresa
a
mi
jardín
Весна
ли
вновь
вернулась
в
сад
ко
мне,
Otoño
arrepentido
o
el
verano
en
pleno
abril
Осень
раскаялась
иль
лето
вдруг
в
апреле,
Sentir
fuego
en
la
boca
tantas
ganas
de
vivir
Но
во
рту
пожар,
так
хочется
жить,
Sangre
animal
y
el
carnaval
en
mí
Кровь
бурлит,
и
карнавал
внутри.
Repiques
de
campana
tu
ventana
es
un
atril
Колокольный
звон,
твое
окно
- пюпитр,
Tu
música,
tus
labios
caracolas
de
marfil
Твоя
музыка,
губы
- из
слоновой
кости,
Quisiera
alzar
el
vuelo
ser
un
cóndor
sobre
ti
Хочу
взлететь,
как
кондор,
над
тобой,
Posarme
en
ti,
morirme
en
ti,
sin
fin
Опуститься
на
тебя,
умереть
в
тебе,
без
конца.
Apúrate,
pueden
venir
Поторопись,
могут
прийти,
Debes
fingir
fidelidad
Ты
должна
притворяться
верной,
Tu
ya
no
estás
en
libertad
Ты
больше
не
свободна,
Tu
ya
no
sos
libre
de
amar
Ты
больше
не
вольна
любить,
Debes
guardar
tu
impunidad
y
ser
feliz
Ты
должна
хранить
свою
безнаказанность
и
быть
счастливой,
Y
mas
allá
de
este
desliz
И
несмотря
на
эту
слабость,
Debes
vivir
en
paz
Ты
должна
жить
в
мире.
Galopa
en
el
recuerdo
tu
relincho
de
mujer
Скачешь
в
воспоминаниях,
твой
женский
ржач,
Mi
espuela
de
oro
y
cielo
en
tus
ijares
clavaré
Мою
золотую
шпору
в
твои
бедра
вонжу,
Que
lógica
locura
nos
tortura
y
hace
arder
Какое
безумное
безумие
нас
мучает
и
жжет,
Todo
el
ayer
y
oigo
el
violín
en
mi
Всё
прошлое,
и
я
слышу
скрипку
в
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.