Horacio Guarany - Guajojo - traduction des paroles en allemand

Guajojo - Horacio Guaranytraduction en allemand




Guajojo
Guajojo
El caminito de la luna
Der kleine Pfad des Mondes
Fué confidente de mis penas
War Vertrauter meiner Sorgen
Azules noches serenas
Blaue, heitere Nächte
Juntos nos vieron pasar
Sahen uns zusammen vorbeigehen
Azules noches serenas
Blaue, heitere Nächte
Juntos nos vieron pasar
Sahen uns zusammen vorbeigehen
En una playa del arenal
An einem Sandstrand
Tu risa suave y un suspirar
Dein sanftes Lachen und ein Seufzer
Morena camba cruceña
Morena Camba aus Santa Cruz
Yo no te puedo olvidar
Ich kann dich nicht vergessen
Morena camba cruceña
Morena Camba aus Santa Cruz
Yo no te puedo olvidar
Ich kann dich nicht vergessen
Vino a aletear mi corazón
Kam, um mein Herz flattern zu lassen
El canto de un guajhojhó
Der Gesang eines Guajojo
Quiso anidar y se alejó
Er wollte nisten und flog davon
Morena del arrozal
Morena vom Reisfeld
Siempre serás tú, mi vida
Immer wirst du es sein, mein Leben
Claro camino de luna
Klarer Pfad des Mondes
Oye mi dulce cantar
Hör mein süßes Lied
Morena de Santa Cruz
Morena aus Santa Cruz
De oriente la luz
Das Licht des Ostens
De amor tropical
Tropischer Liebe
Amores de una ilusión
Lieben einer Illusion
Que va repitiendo como el guajhojhó
Die sich wiederholen wie der Guajojo
Que va repitiendo como el guajhojhó
Die sich wiederholen wie der Guajojo
El caminito de la luna
Der kleine Pfad des Mondes
Fué confidente de mis penas
War Vertrauter meiner Sorgen
Azules noches serenas
Blaue, heitere Nächte
Juntos nos vieron pasar
Sahen uns zusammen vorbeigehen
Azules noches serenas
Blaue, heitere Nächte
Juntos nos vieron pasar
Sahen uns zusammen vorbeigehen
En una playa del arenal
An einem Sandstrand
Tu risa suave y un suspirar
Dein sanftes Lachen und ein Seufzer
Morena camba cruceña
Morena Camba aus Santa Cruz
Yo no te puedo olvidar
Ich kann dich nicht vergessen
Morena camba cruceña
Morena Camba aus Santa Cruz
Yo no te puedo olvidar
Ich kann dich nicht vergessen
Vino a aletear mi corazón
Kam, um mein Herz flattern zu lassen
El canto de un guajhojhó
Der Gesang eines Guajojo
Quiso anidar y se alejó
Er wollte nisten und flog davon
Morena del arrozal
Morena vom Reisfeld
Siempre serás tú, mi vida
Immer wirst du es sein, mein Leben
Claro camino de luna
Klarer Pfad des Mondes
Oye mi dulce cantar
Hör mein süßes Lied
Morena de Santa Cruz
Morena aus Santa Cruz
De oriente la luz
Das Licht des Ostens
De amor tropical
Tropischer Liebe
Amores de una ilusión
Lieben einer Illusion
Que va repitiendo como el guajhojhó
Die sich wiederholen wie der Guajojo
Que va repitiendo como el guajhojhó
Die sich wiederholen wie der Guajojo
Que va repitiendo como el guajhojhó
Die sich wiederholen wie der Guajojo
Que va repitiendo como el guajhojhó
Die sich wiederholen wie der Guajojo





Writer(s): rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.