Paroles et traduction Horacio Guarany - Guandacol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay!
Guandacol
Ах!
Гуандаколь,
Pedacito
de
cielo
escondido
Кусочек
неба,
спрятанный
от
глаз,
Ay!
Guandacol
Ах!
Гуандаколь,
Pajarito
en
su
nido
dormido
Птичка,
спящая
в
своем
гнезде.
Ay!
Guandacol
Ах!
Гуандаколь,
Si
volaras
al
cielo,
que
lindo!
Как
прекрасно
было
бы,
если
бы
ты
взлетел
к
небесам!
Ay!
Guandacol
Ах!
Гуандаколь,
Pero
sigues
en
tu
nido
dormido
Но
ты
продолжаешь
спать
в
своем
гнезде.
Pero
igual
te
quiero
Но
я
все
равно
люблю
тебя,
Porque
sos
mi
origen
Ведь
ты
— мое
начало,
Porque
en
ti
eh
nacido,
vivido
y
amé!
Ведь
в
тебе
я
родился,
жил
и
любил!
En
tus
arenales
На
твоих
песках
La
canción
primera
Первая
песня
Fue
la
primavera
Была
как
весна,
Quimera
de
andar
Мечта
о
странствиях.
Ay!
Guandacol
Ах!
Гуандаколь,
Mil
caminos
sin
ti
recorridos
Тысячи
дорог
пройдено
без
тебя,
Ay!
Guandacol
Ах!
Гуандаколь,
Las
distancias
no
tienen
olvido
Расстояния
не
могут
стереть
память.
Ay!
Guandacol
Ах!
Гуандаколь,
Si
la
vieras
volver
sin
abrigo
Если
увидишь
ее
возвращающейся
без
защиты,
Dale
tu
sol
Подари
ей
свое
солнце.
No
olvides,
Guandacol
Не
забывай,
Гуандаколь,
Soy
tu
amigo
Я
твой
друг.
Porque
aún
la
quiero
Ведь
я
все
еще
люблю
ее,
Siempre
la
recuerdo
Всегда
помню
о
ней,
Y
en
el
alba
vuelvo
И
на
рассвете
снова
Su
boca
a
besar!
Целую
ее
губы!
Siesta
campecina
Деревенская
сиеста,
Nadie
tan
divina
Нет
никого
прекраснее
ее,
Sabes,
Guandacol
Знаешь,
Гуандаколь.
Ay
Guandacol
Ах,
Гуандаколь,
Pueblecito
entre
nubes
erguido
Деревушка,
возвышающаяся
среди
облаков,
Ay
Guandacol
Ах,
Гуандаколь,
Pajarito
en
su
nido
dormido
Птичка,
спящая
в
своем
гнезде.
Ay
Guandacol
Ах,
Гуандаколь,
Volarás
hasta
el
cielo
algún
día
Когда-нибудь
ты
взлетишь
до
небес,
Ay
Guandacol
Ах,
Гуандаколь,
Y
otra
vez
yo
seré
tu
cantor
И
я
снова
буду
твоим
певцом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.