Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Felipe Varela
Felipe Varela
Felipe
Varela
viene
Felipe
Varela
kommt
Por
los
cerros
de
Tacuil
Über
die
Hügel
von
Tacuil
El
valle
lo
espera
y
tiene
Das
Tal
erwartet
ihn
und
hat
Un
corazón
y
un
fusil
Ein
Herz
und
ein
Gewehr
Se
acercan
los
montoneros,
Die
Montoneros
nähern
sich,
Que
a
Salta
quieren
tomar
Die
Salta
einnehmen
wollen
No
saben
que,
en
los
senderos,
Sie
wissen
nicht,
dass
auf
den
Pfaden,
Valientes
sólo
han
de
hallar.
Sie
nur
Tapfere
finden
werden.
Galopa
en
el
horizonte,
Er
galoppiert
am
Horizont,
Tras
muerte
y
polvadera
Hinter
Tod
und
Staubwolke,
Porque
Felipe
Varela
Denn
Felipe
Varela
Matando
llega
y
se
va.
Tötend
kommt
er
und
geht.
Mañana
del
diez
de
Octubre,
Morgen
des
zehnten
Oktobers,
De
sangre
por
culpa
de
él:
Blutig
durch
seine
Schuld:
Entre
ayes
al
cielo
sube
Unter
Wehklagen
steigt
zum
Himmel
Todo
el
valor
por
vencer.
Aller
Mut,
der
besiegt
wird.
Ya
se
va
la
montonera,
Schon
zieht
die
Montonera
weiter,
Rumbo
a
Jujuy
esta
vez
Diesmal
Richtung
Jujuy
La
echarán
a
la
frontera:
Man
wird
sie
zur
Grenze
jagen:
De
allá
no
podrá
volver.
Von
dort
wird
sie
nicht
zurückkehren
können.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Rios, Jose Jacobo Botelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.