Horacio Guarany - La Villerita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horacio Guarany - La Villerita




La Villerita
The Villita Girl
La villerita
The villita girl
Rancho de lata, cartón y chapa
Ranch of tin, cardboard and scrap metal
Pinta sus labios
She paints her lips
Peina su pelo
She combs her hair
Rubio dorado recién teñido
Blonde gold, recently dyed
Que ayer fue negro
That yesterday was black
Tacos de engaño
Heels of deceit
Escasos años los diecisiete
Little years, seventeen
Recién cumplidos
Recently completed
Vuela del nido
She flies from the nest
La abuela cuida
Grandmother takes care
Duerma tranquilo
Sleep quietly
Mi dulce niño
My sweet boy
Vuela, vuela soñando tener un día
Fly, fly, dreaming of having one day
Como todas la dicha tan merecida
Like all, the happiness so deserved
Esa que en las revistas le dan envidia
That which in the magazines gives her envy
Mala semilla, bala perdida
Bad seed, stray bullet
Vuela, vuelan bien alto sus ambiciones
Fly, fly high her ambitions
Sueña hallarle a su vida las soluciones
She dreams of finding solutions to her life
Desterrar la miseria de sus rincones
Banishing misery from its corners
Techo y cobijo sin privaciones
Roof and shelter without deprivation
Te vi desnuda
I saw you naked
Tu cuerpo helado desvergonzado
Your cold body shameless
Bajo el tapado
Under the blanket
Y enamorado
And in love
Por dos centavos el mismo juez
For two cents, the same judge
Que te ha condenado
Who sentenced you
Supermercado
Supermarket
Venta de besos placer y goces
Selling kisses, pleasure and enjoyment
Por unos pesos
For a few pesos
Veinte ventanas
Twenty windows
Antes del puente, muy poca luz
Before the bridge, very dim
Panamericana
Pan-American
Vuela vuela bien alto que no te alcancen
Fly, fly high so that they don't reach you
Vuela que no te alcancen buitres de barro
Fly so that the vultures of clay don't reach you
Esos que solamente tiran el carro
Those who only pull the cart
Ocho cuarenta ¡hay que borrarlos!
Eight forty, we have to erase them!
Vuela vuela bien alto paloma herida
Fly, fly high wounded dove
Vuela vuela si quieres cambiar de vida
Fly, fly if you want to change your life
Vuela antes que la noche cubra tus días
Fly before night covers your days
Paloma mía! paloma herida!
My dove! wounded dove!
Vuela vuela bien alto que no te alcancen
Fly, fly high so that they don't reach you
Vuela que no te alcancen buitres de barro
Fly so that the vultures of clay don't reach you
Esos que solamente tiran el carro
Those who only pull the cart
Ocho cuarenta ¡hay que borrarlos!
Eight forty, we have to erase them!
Paloma mía! paloma herida!
My dove! wounded dove!
Mi villerita! paloma mía!
My villita girl! my dove!





Writer(s): Horacio Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.