Horacio Guarany - Puerto De Santa Cruz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horacio Guarany - Puerto De Santa Cruz




Puerto De Santa Cruz
Порт Санта-Крус
Puerto de Santa Cruz
Порт Санта-Крус
Tan lejano y querido,
Так далек и любим,
Pedacito de frío,
Кусочек холода,
Sol de mi corazón.
Солнце моего сердца.
Mi pequeña canción
Моя маленькая песня
Como un largo lamento,
Как долгий плач,
Palomita en el viento
Голубка на ветру
Te llevará mi voz...
Мой голос донесёт тебя...
Mi voz, mi voz
Мой голос, мой голос
Perdida en el adiós,
Потерянный в прощании,
Adiós de amor,
Прощании в любви,
Locura del ayer.
Безумие прошлого.
Ayer de fuego bajo el caserón,
Вчерашний огонь под особняком,
El caserón refugio del amor.
Особняк - убежище любви.
Amor de amar bajo la nieve gris
Любить под серым снегом
Y el gris del mar golpeando el ventanal.
И под серым морем, бьющим в окно.
El ventanal donde tu boca azul,
Окно, где твои губы синие,
Azul, azul tu boca junto al mar!
Синие, синие твои губы у моря!
Puerto de Santa Cruz
Порт Санта-Крус
Pedacito de mi alma,
Часть моей души,
Mi guitarra en el alba
Моя гитара на рассвете
Suele a veces llorar.
Иногда плачет.
Las gaviotas del mar
Чайки с моря
Si preguntan por ella
Если спросят о ней,
Dile que en una estrella
Скажи, что на звезде
La volveré a encontrar...
Я снова её найду...
Y el mar, el mar
И море, море
De nuevo me dirá.
Снова скажет мне.
Dirá tu voz perdida en el adiós,
Скажет твой голос, потерянный в прощании,
Adiós de amor, locura del ayer,
Прощании в любви, безумие прошлого,
Ayer que vuelve con tu risa azul,
Прошлое, которое возвращается с твоим синим смехом,
Azul, azul tu boca junto al mar.
Синие, синие твои губы у моря.
Mirar caer la nieve, enloquecer,
Смотреть, как падает снег, сходить с ума,
Enloquecer bajo aquel caserón,
Сходить с ума под тем самым особняком,
La nieve y y mi viejo Santa Cruz.
Снег, ты и мой старый Санта-Крус.
Puerto de Santa Cruz
Порт Санта-Крус
Puerto de Santa Cruz!...
Порт Санта-Крус!...





Writer(s): H. Guarany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.