Paroles et traduction Horacio Guarany - Saltenita de los Valles (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saltenita de los Valles (En Vivo)
Девушка из Сальты (Вживую)
Salteñita
de
los
valles
Девушка
из
Сальты,
Alto
vuelo
sin
amor
Высокий
полет
без
любви.
No
te
vayas
por
el
aire
Не
улетай,
словно
птица,
Prestame
tu
corazón.
Подари
мне
свое
сердце.
Claro
cielo
de
tus
ojos
Ясное
небо
твоих
глаз,
Aletear
de
colibrí
Трепет
колибри,
Cafayateñita
linda
Красавица
из
Кафаяте,
No
te
hagas
la
que
no
oís.
Не
притворяйся,
что
не
слышишь.
Y
al
alba
yo
haré
И
на
рассвете
я
создам
En
tu
pecho
una
flor
На
твоей
груди
цветок,
Mejor
que
el
jacarandá
Прекраснее,
чем
жакаранда.
Y
en
la
Salamanca
de
Cafayate
И
в
Саламанке,
в
Кафаяте,
Con
vino
del
moro
te'i
de
machar
С
вином
Моро
я
тебя
опьяню,
Ya
verás
que
lindo
cuando
amanezca
Увидишь,
как
прекрасно
будет
на
рассвете,
Machadita
ya
de
andar.
Хмельной
от
моей
любви.
Ya
me
voy
de
Cafayate
Я
уезжаю
из
Кафаяте,
No
quiero
verte
llorar,
Не
хочу
видеть
твоих
слез.
Cuando
escuches
esta
zamba
Когда
услышишь
эту
самбу,
Sobre
el
viento
y
regresar.
По
ветру
я
вернусь.
Bailaré
siempre
esta
zamba,
Я
буду
танцевать
эту
самбу
всегда,
Bailaré
hasta
el
aclarar
Буду
танцевать
до
рассвета,
Porque
cuando
bailo
siento
Потому
что,
когда
я
танцую,
Como
me
hace
zapatear.
Чувствую,
как
она
меня
зажигает.
Y
al
alba
yo
haré
И
на
рассвете
я
создам
En
tu
pecho
una
flor
На
твоей
груди
цветок,
Mejor
que
el
jacarandá
Прекраснее,
чем
жакаранда.
Y
en
la
Salamanca
de
Cafayate
И
в
Саламанке,
в
Кафаяте,
Con
vino
del
moro
te'i
de
machar
С
вином
Моро
я
тебя
опьяню,
Ya
verás
que
lindo
cuando
amanezca
Увидишь,
как
прекрасно
будет
на
рассвете,
Machadita
ya
de
andar.
Хмельной
от
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.