Paroles et traduction Horacio Palencia - Atado a Tu Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atado a Tu Alma
Привязанный к твоей душе
Aprendí
en
diez
idiomas
diferentes
a
decirte
te
amo
Я
научился
говорить
"я
тебя
люблю"
на
десяти
разных
языках.
Anote
la
fecha
de
aquel
primer
beso
en
el
calendario
Отметил
дату
нашего
первого
поцелуя
в
календаре.
Por
que
se
que
los
detalles
te
fascinan
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
нравятся
эти
мелочи.
Por
que
quiero
que
me
quieras
día
con
día
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
день
ото
дня.
Y
es
por
eso
que
te
llamo
del
trabajo
para
recordarte
Именно
поэтому
я
звоню
тебе
с
работы,
чтобы
напомнить,
Que
te
quiero
y
que
eres
en
mi
vida
lo
más
importante
Что
я
люблю
тебя
и
что
ты
самое
важное
в
моей
жизни.
Te
regalo
una
flor
todos
los
días
y
lo
seguiré
haciendo
Я
дарю
тебе
цветы
каждый
день
и
буду
продолжать
это
делать,
Mientras
viva
mientras
seas
mía
Пока
я
жив,
пока
ты
моя.
Fui
sembrando
en
tu
corazón
de
niña
Я
посеял
в
твоем
девичьем
сердце
Un
amor
que
hasta
la
fecha
va
creciendo
mas
sin
medida
Любовь,
которая
до
сих
пор
растет
безмерно.
Al
principio
solo
te
quería
y
ahora
te
amo
como
Сначала
я
просто
хотел
тебя,
а
теперь
люблю
так
сильно,
Tu
no
te
imaginas
y
así
pasan
los
minutos
la
semana
Как
ты
себе
и
представить
не
можешь,
и
так
проходят
минуты,
недели,
Y
este
hombre
que
te
ama,
se
quiere
quedar
И
этот
мужчина,
который
тебя
любит,
хочет
остаться
Para
siempre
atado
a
tú
alma
Навсегда
привязанным
к
твоей
душе.
Fui
sembrando
en
tu
corazón
de
niña
Я
посеял
в
твоем
девичьем
сердце
Un
amor
que
hasta
la
fecha
va
creciendo
mas
sin
medida
Любовь,
которая
до
сих
пор
растет
безмерно.
Al
principio
solo
te
quería
y
ahora
te
amo
como
tu
no
Сначала
я
просто
хотел
тебя,
а
теперь
люблю
так
сильно,
как
ты
себе
Te
imaginas
y
así
pasan
los
minutos
la
semana
И
представить
не
можешь,
и
так
проходят
минуты,
недели,
Y
este
hombre
que
te
ama,
se
quiere
quedar
И
этот
мужчина,
который
тебя
любит,
хочет
остаться
Para
siempre
atado
a
tú
alma
Навсегда
привязанным
к
твоей
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HORACIO PALENCIA CISNEROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.