Horacio Palencia - Contesta Mi Pregunta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horacio Palencia - Contesta Mi Pregunta




Que me gane con regalarte mi alma entera,
Пусть он победит меня, отдав тебе всю мою душу.,
Que me gana con darte amor a manos llenas,
Который побеждает меня, давая тебе любовь в полных руках,,
Que me gane con adaptarme a tus ideas,
Пусть он победит меня, приспосабливаясь к твоим идеям.,
Nada valió la pena,
Ничего не стоило.,
Que me gane con ofrecerte el paraíso
Пусть он победит меня, предложив тебе рай.
Y a la princesa hacerle todos sus caprichos,
И принцессе делать все ее прихоти.,
Si ahora me dices que no eres feliz conmigo,
Если теперь ты скажешь мне, что не счастлив со мной,,
Estoy tan confundido.
Я так смущен.
Dime que es lo que paso,
Скажи мне, что случилось.,
Que no veo cual fue el motivo,
Что я не вижу причины.,
Acaso estuve mal cuando te decía cuanto te quería,
Мне было плохо, когда я говорил тебе, как сильно я тебя люблю.,
Acaso estuve mal cuando mis caricias te estremecían.
Мне было плохо, когда мои ласки дрожали.
Acaso te ha fallado la memoria,
Неужели память подвела тебя?,
di quien es el malo en esta historia,
Ты скажи, кто плохой парень в этой истории.,
Acaso estuve mal cuando te llenaba de mil detalles,
Я был не прав, когда наполнял тебя тысячей подробностей.,
Acaso estuve mal cuando te incluía en todos mis planes.
Я был не прав, когда включал тебя во все свои планы.
Perdón pero no tiene ni una excusa
Извините, но у вас нет оправдания.
Así es que no me eches a mi la culpa,
Так что не вини меня.,
Dime en que estuve mal,
Скажи мне, в чем я был неправ.,
Contesta mi pregunta.
Ответь на мой вопрос.
Acaso estuve mal cuando te decía cuanto te quería,
Мне было плохо, когда я говорил тебе, как сильно я тебя люблю.,
Acaso estuve mal cuando mis caricias te estremecían.
Мне было плохо, когда мои ласки дрожали.
Acaso te ha fallado la memoria,
Неужели память подвела тебя?,
di quien es el malo en esta historia,
Ты скажи, кто плохой парень в этой истории.,
Acaso estuve mal cuando te llenaba de mil detalles,
Я был не прав, когда наполнял тебя тысячей подробностей.,
Acaso estuve mal cuando te incluía en todos mis planes.
Я был не прав, когда включал тебя во все свои планы.
Perdón pero no tiene ni una excusa
Извините, но у вас нет оправдания.
Así es que no me eches a mi la culpa,
Так что не вини меня.,
Dime en que estuve mal,
Скажи мне, в чем я был неправ.,
Contesta mi pregunta.
Ответь на мой вопрос.





Writer(s): HORACIO PALENCIA CISNEROS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.