Paroles et traduction Horacio Palencia - Contesta Mi Pregunta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
gane
con
regalarte
mi
alma
entera,
Пусть
он
победит
меня,
отдав
тебе
всю
мою
душу.,
Que
me
gana
con
darte
amor
a
manos
llenas,
Который
побеждает
меня,
давая
тебе
любовь
в
полных
руках,,
Que
me
gane
con
adaptarme
a
tus
ideas,
Пусть
он
победит
меня,
приспосабливаясь
к
твоим
идеям.,
Nada
valió
la
pena,
Ничего
не
стоило.,
Que
me
gane
con
ofrecerte
el
paraíso
Пусть
он
победит
меня,
предложив
тебе
рай.
Y
a
la
princesa
hacerle
todos
sus
caprichos,
И
принцессе
делать
все
ее
прихоти.,
Si
ahora
me
dices
que
no
eres
feliz
conmigo,
Если
теперь
ты
скажешь
мне,
что
не
счастлив
со
мной,,
Estoy
tan
confundido.
Я
так
смущен.
Dime
que
es
lo
que
paso,
Скажи
мне,
что
случилось.,
Que
no
veo
cual
fue
el
motivo,
Что
я
не
вижу
причины.,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
decía
cuanto
te
quería,
Мне
было
плохо,
когда
я
говорил
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.,
Acaso
estuve
mal
cuando
mis
caricias
te
estremecían.
Мне
было
плохо,
когда
мои
ласки
дрожали.
Acaso
te
ha
fallado
la
memoria,
Неужели
память
подвела
тебя?,
Tú
di
quien
es
el
malo
en
esta
historia,
Ты
скажи,
кто
плохой
парень
в
этой
истории.,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
llenaba
de
mil
detalles,
Я
был
не
прав,
когда
наполнял
тебя
тысячей
подробностей.,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
incluía
en
todos
mis
planes.
Я
был
не
прав,
когда
включал
тебя
во
все
свои
планы.
Perdón
pero
no
tiene
ni
una
excusa
Извините,
но
у
вас
нет
оправдания.
Así
es
que
no
me
eches
a
mi
la
culpa,
Так
что
не
вини
меня.,
Dime
en
que
estuve
mal,
Скажи
мне,
в
чем
я
был
неправ.,
Contesta
mi
pregunta.
Ответь
на
мой
вопрос.
Acaso
estuve
mal
cuando
te
decía
cuanto
te
quería,
Мне
было
плохо,
когда
я
говорил
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.,
Acaso
estuve
mal
cuando
mis
caricias
te
estremecían.
Мне
было
плохо,
когда
мои
ласки
дрожали.
Acaso
te
ha
fallado
la
memoria,
Неужели
память
подвела
тебя?,
Tú
di
quien
es
el
malo
en
esta
historia,
Ты
скажи,
кто
плохой
парень
в
этой
истории.,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
llenaba
de
mil
detalles,
Я
был
не
прав,
когда
наполнял
тебя
тысячей
подробностей.,
Acaso
estuve
mal
cuando
te
incluía
en
todos
mis
planes.
Я
был
не
прав,
когда
включал
тебя
во
все
свои
планы.
Perdón
pero
no
tiene
ni
una
excusa
Извините,
но
у
вас
нет
оправдания.
Así
es
que
no
me
eches
a
mi
la
culpa,
Так
что
не
вини
меня.,
Dime
en
que
estuve
mal,
Скажи
мне,
в
чем
я
был
неправ.,
Contesta
mi
pregunta.
Ответь
на
мой
вопрос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HORACIO PALENCIA CISNEROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.