Paroles et traduction Horacio Palencia - Viaje De Ida - Version Bachata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viaje De Ida - Version Bachata
One Way Trip - Bachata Version
No
merezco
tu
abandono
por
si
así
tú
lo
quieres,
I
do
not
deserve
to
be
abandoned,
but
if
that's
what
you
want,
Voy
a
rechazar
tu
oferta
de
ser
amigos
por
siempre,
I'm
going
to
decline
your
offer
to
be
friends
forever,
Y
me
iré
con
dignidad,
And
I
will
leave
with
dignity,
No
se
puede
obligar
a
querer
al
corazón
si
el
no
quiere,
You
cannot
force
the
heart
to
love
if
it
does
not
want
to,
Me
da
pena
que
haya
sido
el
final
de
nuestra
historia,
I'm
sorry
that
our
story
had
to
end
this
way,
Pero
así
es
el
destino
y
es
que
el
nunca
se
equivoca,
But
that's
the
way
fate
works
and
it
is
never
wrong,
Quizás
me
hiciste
un
favor
al
dejarme
sin
tu
amor,
Maybe
you
did
me
a
favor
by
leaving
me
without
your
love,
Mis
caricias
se
las
guarda
otra
persona,
My
caresses
will
be
kept
by
someone
else,
Y
recuerda
que
este
es
un
viaje
de
ida,
And
remember
that
this
is
a
one-way
trip,
Y
va
con
rumbo
al
olvido,
And
it's
headed
for
oblivion,
Y
vete
ya
desaparece
de
mi
vida
para
siempre,
And
go
now,
disappear
from
my
life
forever,
Te
dejo
libre
porque
tu
no
me
convienes,
I'm
setting
you
free
because
you're
not
good
for
me,
No
quiero
verte
ni
en
pintura
ni
te
acerques,
I
don't
want
to
see
you
even
in
a
picture,
so
don't
come
near
me,
Será
mejor
borrar
las
huellas
que
en
mi
piel
tu
me
tatuaste,
It's
better
to
erase
the
traces
that
you
tattooed
on
my
skin,
Y
voy
a
usar
agua
y
jabón
para
lavarme,
And
I'll
use
soap
and
water
to
wash
away,
Todos
los
besos
que
en
mi
boca
me
dejaste,
All
the
kisses
that
you
left
on
my
mouth,
Porque
de
ti,
Because
I
want
to,
Quiero
olvidarme.
Forget
about
you.
Y
recuerda
que
este
es
un
viaje
de
ida,
And
remember
that
this
is
a
one-way
trip,
Y
va
con
rumbo
al
olvido,
And
it's
headed
for
oblivion,
Y
vete
ya
desaparece
de
mi
vida
para
siempre,
And
go
now,
disappear
from
my
life
forever,
Te
dejo
libre
porque
tu
no
me
convienes,
I'm
setting
you
free
because
you're
not
good
for
me,
No
quiero
verte
ni
en
pintura
ni
te
acerques,
I
don't
want
to
see
you
even
in
a
picture,
so
don't
come
near
me,
Será
mejor
borrar
las
huellas
que
en
mi
piel
tu
me
tatuaste,
It's
better
to
erase
the
traces
that
you
tattooed
on
my
skin,
Y
voy
a
usar
agua
y
jabón
para
lavarme,
And
I'll
use
soap
and
water
to
wash
away,
Todos
los
besos
que
a
mi
boca
le
dejaste,
All
the
kisses
that
you
left
on
my
mouth,
Porque
de
ti,
Because
I
want
to,
Quiero
olvidarme.
Forget
about
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Amaury Mejia Vargas, Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.