Horacio Palencia - Viaje De Ida - Version Bachata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horacio Palencia - Viaje De Ida - Version Bachata




No merezco tu abandono por si así lo quieres,
Я не заслуживаю твоего отказа, если ты этого хочешь.,
Voy a rechazar tu oferta de ser amigos por siempre,
Я откажусь от твоего предложения быть друзьями навсегда.,
Y me iré con dignidad,
И я уйду с достоинством.,
No se puede obligar a querer al corazón si el no quiere,
Вы не можете заставить любить сердце, если он не хочет,
Me da pena que haya sido el final de nuestra historia,
Мне жаль, что это был конец нашей истории.,
Pero así es el destino y es que el nunca se equivoca,
Но такова судьба, и он никогда не ошибается.,
Quizás me hiciste un favor al dejarme sin tu amor,
Может быть, ты оказал мне услугу, оставив меня без своей любви.,
Mis caricias se las guarda otra persona,
Мои ласки хранит кто-то другой.,
Y recuerda que este es un viaje de ida,
И помните, что это поездка в одну сторону,
Y va con rumbo al olvido,
И он идет в забвение.,
Y vete ya desaparece de mi vida para siempre,
И уходи, исчезни из моей жизни навсегда.,
Te dejo libre porque tu no me convienes,
Я освобождаю тебя, потому что ты не обращаешь меня.,
No quiero verte ni en pintura ni te acerques,
Я не хочу видеть тебя ни в краске, ни рядом.,
Será mejor borrar las huellas que en mi piel tu me tatuaste,
Тебе лучше стереть отпечатки, которые на моей коже ты сделал мне татуировку.,
Y voy a usar agua y jabón para lavarme,
И я буду использовать мыло и воду, чтобы вымыться.,
Todos los besos que en mi boca me dejaste,
Все поцелуи, которые ты оставил мне во рту,,
Y vete ya,
И уходи сейчас же.,
Porque de ti,
Потому что от тебя,
Quiero olvidarme.
Я хочу забыть.
Y recuerda que este es un viaje de ida,
И помните, что это поездка в одну сторону,
Y va con rumbo al olvido,
И он идет в забвение.,
Y vete ya desaparece de mi vida para siempre,
И уходи, исчезни из моей жизни навсегда.,
Te dejo libre porque tu no me convienes,
Я освобождаю тебя, потому что ты не обращаешь меня.,
No quiero verte ni en pintura ni te acerques,
Я не хочу видеть тебя ни в краске, ни рядом.,
Será mejor borrar las huellas que en mi piel tu me tatuaste,
Тебе лучше стереть отпечатки, которые на моей коже ты сделал мне татуировку.,
Y voy a usar agua y jabón para lavarme,
И я буду использовать мыло и воду, чтобы вымыться.,
Todos los besos que a mi boca le dejaste,
Все поцелуи, которые ты оставил моему рту,,
Y vete ya,
И уходи сейчас же.,
Porque de ti,
Потому что от тебя,
Quiero olvidarme.
Я хочу забыть.





Writer(s): Kevin Amaury Mejia Vargas, Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.