Hordatoj - Reincidentes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hordatoj - Reincidentes




Reincidentes
Рецидивисты
Vine con el mismo terno, a morir en el intento
Я пришел в том же костюме, чтобы умереть в этой попытке
Sacarme el invierno que tengo dentro
Вытащить из меня зиму, что у меня внутри
Verlos sueños que saque de la basura
Увидеть сны, что я достал из мусора
De escritores hambrientos, exentos de cordura
У голодных писателей, лишенных рассудка
Hoy
Сегодня я знаю
La sed de los bolsillos te a tocado
Жажда твоих карманов коснулась тебя
Porque el auto de al frente te tiene preocupado
Потому что машина впереди тебя беспокоит
El despilfarro del fácil viene, fácil se a marchado
Мотовство легкого заработка приходит легко, уходит легко
En que vamos a terminar si después de cuatro, dos, tres
Чем мы закончим, если после четырех, двух, трех
Reportar no comprendes
Доклад не поймешь
Mirando con cara de espanto
Смотря с испуганным лицом
Esperando a que reviente no era para tanto
В ожидании, когда взорвусь, это было не так уж и страшно
Cuantos seguros que miraron mas alto
Сколько страховок смотрело выше
Vivir la vida fácil con su orden de arraigo
Проживать легкую жизнь с их приказом о задержании
Se va alejando...
Уходит прочь...
Ley no, entrar en esa siembra
Нет, не входи в этот посев
Recapacitar oh
Одумайся, о
Si pudiera saber lo que iba a pasar oh
Если бы я только мог знать, что произойдет, о
Que guarde el silencio de los sin voz
Что сохранит молчание тех, у кого нет голоса
Que en la sombra no recuerden el sol
Что в тени не вспоминают солнце
La sentencia es volver a aceptarte
Приговор - снова принять тебя
Después de actuar no dejar condenarte
После того, как не проявишь себя, не позволяй себя осуждать
En parte estafar es vital por quedarse
В какой-то мере мошенничество жизненно важно, чтобы остаться
Con tu libertad de ...
Со своей свободой...
En la lucida astucia en tu fe ni lo astucia
В блестящей хитрости в твоей вере ничто не хитро
No reducía en la burguesía rancia renuncia
Не уменьшилось в буржуазной реакции отказ
En tu flácida valentía
В твоей вялой храбрости
Gangsta de algún track
Гангстер с какого-то трека
Que apunta en rasilla
Который целится в расилла
Mi hermano desenfunda
Мой брат вытаскивает оружие
Que nunca la cuadrilla dio su desdicha
Что никогда не подводила его команда
El quería hacer ficha inhalar la bombilla
Он хотел заработать деньги, вдыхая колбу
En la alcantarilla quiso hacer mas taquilla
В канализации он хотел заработать больше денег
La vida sencilla al reflejo lo humilla
Простая жизнь заставляет его смириться
La villa de pendejo tenia el complejo
В деревне придурка был комплекс
De rico ni un peso
Богатого ни гроша
Que abalara eso
Что бы это огорчило
A cuello se fue no dio nombres y preso
Он ушел, не назвал имен и попал в тюрьму
Después no supo ser mucho mas que un recuerdo
А потом он понял, что не стал больше, чем воспоминанием
Ley no, entrar en esa siembra
Нет, не входи в этот посев
Recapacitar oh
Одумайся, о
Si pudiera saber lo que iba a pasar oh
Если бы я только мог знать, что произойдет, о
Que guarde el silencio de los sin voz
Что сохранит молчание тех, у кого нет голоса
Que en la sombra no recuerden el sol
Что в тени не вспоминают солнце
Ley no, entrar en esa siembra
Нет, не входи в этот посев
Recapacitar oh
Одумайся, о
Si pudiera saber lo que iba a pasar oh
Если бы я только мог знать, что произойдет, о
Que guarde el silencio de los sin voz
Что сохранит молчание тех, у кого нет голоса
Que en la sombra no recuerden el sol
Что в тени не вспоминают солнце
Reincidentes, Reincidentes, Reincidentes
Рецидивисты, Рецидивисты, Рецидивисты
Ley no, con Dj T
Нет, с диджеем Т
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con Urbe
С Урбе
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con Panthy
С Панти
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con Dj Dacel
С диджеем Даселом
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con Admidtalin
С Адмитталином
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con Movimiento
С Мовимиенто
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con Bubaseta
С Бубасета
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con CHR
С ЧР
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Con la Habitacion
С Habitacion
Nunca nunca hubo ley no
Никогда не было закона, нет
Reincidentes, Reincidentes
Рецидивисты, Рецидивисты
Ley no
Нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.