Hori - Diga Que Me Quer (Dime Ven) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hori - Diga Que Me Quer (Dime Ven)




Diga Que Me Quer (Dime Ven)
Скажи, что любишь меня (Скажи: «Иди ко мне»)
Tudo que eu faço é por ti
Всё, что я делаю, я делаю для тебя,
Nunca duvide de mim
Никогда не сомневайся во мне.
Quando eu te digo: Eu amo você
Когда я говорю тебе: «Я люблю тебя»,
Sou o que sou e não vou esconder
Я такой, какой я есть, и не собираюсь скрывать это
Nem vou mudar por ninguém
И не собираюсь меняться ни для кого,
A não ser por você
Кроме тебя,
Que me faz viver
Ведь ты даёшь мне смысл жить.
Vou melhorar cada vez
Я буду становиться лучше с каждым днём,
Mas eu vou ficar com você
Но я останусь с тобой.
Eu sou seu pra vida inteira
Я твой на всю жизнь.
Diga que me quer, diga que me quer
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня,
Diga o que sente quando me
Скажи, что чувствуешь, когда видишь меня.
Não sofro mais, não volto atrás
Я больше не страдаю, не отступаю,
Diga que me quer, diga que me quer, diga
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня, скажи.
Diga outra vez: Nunca te esqueci
Скажи ещё раз: «Я никогда тебя не забывал».
Diga pra mim, quero te amar
Скажи мне, я хочу любить тебя,
Eu quero mais, cada vez mais
Я хочу большего, с каждым разом всё больше,
Diga que me quer, diga que me quer, diga
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня, скажи.
Diga que me quer
Скажи, что любишь меня.
Sei que quando eu vejo você
Знаешь, когда я вижу тебя,
Eu me recordo de todos os seus beijos
Я вспоминаю все твои поцелуи,
De todos seus desejos
Все твои желания.
Tudo que eu faço é por ti
Всё, что я делаю, я делаю для тебя,
Nunca duvide de mim
Никогда не сомневайся во мне.
Quando eu te digo: Eu amo você
Когда я говорю тебе: «Я люблю тебя»,
Vou melhorar cada vez
Я буду становиться лучше с каждым днём,
Mas eu vou ficar com você
Но я останусь с тобой.
Eu sou seu pra vida inteira
Я твой на всю жизнь.
Diga que me quer, diga que me quer
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня,
Diga o que sente quando me
Скажи, что чувствуешь, когда видишь меня.
Não sofro mais, não volto atrás
Я больше не страдаю, не отступаю,
Diga que me quer, diga que me quer, diga
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня, скажи.
Diga outra vez: Nunca te esqueci
Скажи ещё раз: «Я никогда тебя не забывал».
Diga pra mim, quero te amar
Скажи мне, я хочу любить тебя,
Eu quero mais, cada vez mais
Я хочу большего, с каждым разом всё больше,
Diga que me quer, diga que me quer, diga
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня, скажи.
Diga que me quer, diga que me quer
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня,
Diga o que sente quando me
Скажи, что чувствуешь, когда видишь меня.
Não sofro mais, não volto atrás
Я больше не страдаю, не отступаю,
Diga que me quer, diga que me quer, diga
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня, скажи.
Diga outra vez: Nunca te esqueci
Скажи ещё раз: «Я никогда тебя не забывал».
Diga pra mim, quero te amar
Скажи мне, я хочу любить тебя,
Eu quero mais, cada vez mais
Я хочу большего, с каждым разом всё больше,
Diga que me quer, diga que me quer, diga
Скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня, скажи.
Diga que me quer
Скажи, что любишь меня.
Diga que me quer
Скажи, что любишь меня.





Writer(s): Filipe Kartalian Ayrosa Galvao, Rogerio Rocha Vaz, Rodrigo Davila Chapoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.