Paroles et traduction Horizontes - Mi Sufrimiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Sufrimiento
My Suffering
Quiero
dejar
todo
mi
amor
en
éste
bals
I
want
to
leave
all
my
love
in
this
bals
A
la
ciudad
que
cautivo
mi
corazón
To
the
city
that
captivated
my
heart
Pedacito
de
cielo
Little
piece
of
heaven
Que
Dios
quizo
elegir
That
God
wanted
to
choose
Para
que
yo
naciera
So
that
I
could
be
born
Y
viviera
tan
feliz
And
live
so
happily
Tienen
tus
calles
el
estilo
colonial
Your
streets
have
the
colonial
style
Perfumaditas
con
aroma
a
libertad
Perfumed
with
the
aroma
of
freedom
La
gente
cariñosa
The
people
are
affectionate
Te
sale
a
saludar
They
come
out
to
greet
you
Con
los
brazos
abiertos
With
open
arms
Te
espera
mi
ciudad
My
city
awaits
you
Mi
Sucre
es:
My
Sucre
is:
Una
poesía
de
Matilde,
A
poetry
by
Matilde,
Es
el
armonio
que
interpreta
don
Román,
It
is
the
harmonium
played
by
Don
Román,
Es
el
romance
de
la
Luna
y
mis
claveles,
It
is
the
romance
of
the
Moon
and
my
carnations,
Es
una
eterna
serenata
en
tu
balcón
It
is
an
eternal
serenade
on
your
balcony
Mi
Sucre
es:
My
Sucre
is:
La
devoción
a
Guadalupe,
The
devotion
to
Guadalupe,
Los
estudiantes
que
sonríen
al
pasar,
The
students
who
smile
as
they
pass
by,
Bellas
canciones
de
Huáscar
Aparicio,
Beautiful
songs
by
Huáscar
Aparicio,
Es
el
charango
que
Centellas
nos
dejó
It
is
the
charango
that
Centellas
left
us
Ni
mil
canciones
bastarán
para
nombrar
Not
a
thousand
songs
will
suffice
to
name
Tus
tradiciones,
tu
belleza
singular
Your
traditions,
your
unique
beauty
Queda
maravillado
quién
te
viene
a
visitar
Anyone
who
comes
to
visit
you
is
amazed
Solo
Dios
sabe
cuántos
no
se
han
querido
quedar
Only
God
knows
how
many
have
wanted
to
stay
El
piano
con
su
magia
para
siempre
vivirá
The
piano
with
its
magic
will
live
forever
Junto
a
Fidel
Torricos
"El
Gran
Simeón
Roncal"
Along
with
Fidel
Torricos
"The
Great
Simeón
Roncal"
Ramillete
de
estrellas
que
del
cielo
brillarán
A
bouquet
of
stars
that
will
shine
from
heaven
Alumbrando
a
mi
tierra
con
su
herencia
musical
Illuminating
my
land
with
their
musical
heritage
Mi
Sucre
es:
My
Sucre
is:
Una
poesía
de
Matilde,
A
poetry
by
Matilde,
Es
el
armonio
que
interpreta
don
Román,
It
is
the
harmonium
played
by
Don
Román,
Es
el
romance
de
la
Luna
y
mis
claveles,
It
is
the
romance
of
the
Moon
and
my
carnations,
Es
una
noche
de
bohemia
en
tu
balcón
It
is
a
bohemian
night
on
your
balcony
Mi
Sucre
es:
My
Sucre
is:
La
devoción
a
Guadalupe,
The
devotion
to
Guadalupe,
Los
estudiantes
que
sonríen
al
pasar,
The
students
who
smile
as
they
pass
by,
Bellas
canciones
de
Huáscar
Aparicio,
Beautiful
songs
by
Huáscar
Aparicio,
Es
el
charango
que
Centellas
nos
dejó
It
is
the
charango
that
Centellas
left
us
Mi...
Sucre...
Es...
My...
Sucre...
Is...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.